На главную страницу В начало раздела Назад

На главную страницу В начало раздела Назад
Краткий текст шестиразовой практики.
Составил Ловсан Тэнзин. Перевёл с тиб. М.К.

Всем сердцем иду как к Прибежищу к Трём Драгоценным.
Всех существ от страданий избавлю, приведу их к вечному счастью.
Для этого чтоб обрести во всей полноте Пробужденье,
Я, зародив в себе бодхичитту дух Пробужденья,
Буду практиковаться в деяньях Сынов Пробуждённых.

Передо мною в пространстве на троне на лотосе-солнце-луне
Учитель мой коренной всеохватывающий Ваджродержец,
Он синего цвета, в руках держит ваджру и колокол,
В объятиях слился с Владычицей-ваджрной-сферы,
Врождённым спонтанным блаженством с ней наслаждаясь.

Три центра их тел помечают три слога. Из синего ХУМ
Сияние света сюда существ-знанья прийти приглашает.
Придя, совпадают они и становятся единосущны.
К прекрасным, как лотос, стопам Ваджродержца1 склоняюсь.

Я подношу океан подношений внешних, внутренних, тайных,
Гору, материки, вазы камней драгоценных. Солнце, Луну.
Преподношу несравненные подношенья
Самантабхадры Всеблага.

Без исключения все достижения (сиддхи), высшие и мирские,
Следуют из надлежащей опоры лишь на Тебя, Покровитель!
Так уяснив, я Тебя умоляю: благослови же добиться,
Пусть ценой тела и жизни, суметь мне лишь радовать только Тебя.

На эти мольбы мне на темя Учитель нисходит
И, растворяясь, в меня проникает, становится неотделим.
И я теперь Ваджр-Герой, держу ваджр и колокол-чашу2,
В объятиях Победоносной ликую в спонтанном блаженстве.

На пользу существ-матерей отдаю, не жалея,
Свои все условия жизни и плоть, и богатство,
Собранье деяний благих, мною сделанных в прошлом
И ныне, и в будущем, полностью в трёх временах.

Обеты трёх видов по личному Освобожденью,
Обеты Героев, идущих путём Пробужденья,
Обеты учения тайного Наговора (мантры) я не нарушу,
Ценой своей жизни обетов не переступлю.

Я следовать буду Учению в текстах и постиженьях,
Всех трёх Колесниц, четырёх классов тантры
И средствами методов этих искусных
Освобожу всех существ совершенно.

Пускай это благо послужит причиной,
Чтоб сбылись желанья Всех Благопрошедших Сугат, с Героями Пробуждения.
Всё благо преобразую в причину, чтоб в мире навечно
Учение Пробуждённых могло оставаться.

Пусть силою благословения Трёх Драгоценных
И силой не знающего обмана зависимого происхождения
Мои пожелания добрые осуществятся
И я Пробуждение быстро смогу обрести!


\



Примечания.

1 Здесь указывается Ваджрадхара, но в конкретной практике приложимо к системе Чакрасамвары нужно понимать эти строки как: "всеохватывающий Херука" и "в объятиях слился он с Ваджрною йогиней". Также дальше "К прекрасным, как лотос, стопам Херуки склоняюсь". "Теперь я, Херука, держу в руках ваджр и колокол-чашу, В объятиях Ваджра-йогини ликую в спонтанном блаженстве". М.К.

2 Колокол-чаша вариант перевода, подчёркивающий женский род и женские признаки колокола как символа женского начала, мудрости и пустоты (в нём как бы содержащейся). М.К.






 

На главную страницу В начало раздела Назад Наверх