Бидьядара Дандарон.

"Драгоценный ларец".

Садхана 13 божеств Шри Ваджрабхайравы.

Dpal rdo-rje 'jigs-byed lha bcu-gsum-ma'i sgrub-pa'i thabs
Rin-po-che'i za-ma-tog ces bya-ba bzhugs-so.
Дже Цонкапа.
Дандарон. Цонкапа.

Железнов
А.И. Железнов.
Перевод с тибетского:
Б.Д. Дандарон.
А.И. Железнов.
А.М. Донец.
В.М. Монтлевич.
В.Д. Ковалёв.
О.В. Волошановский.
С.Э. Коротков.

           А.И. Железнов.

1972–2004 гг.

Сарва мангалам!
Лувсан Сандан
Лувсан Сандан.


Зачин.

Намо Гуру Бидьядара!

Намо Гуру!

Намо Гуру Манджугхоша!

Владыка Манджугхоша мирного чина!
Движимый Великим Состраданием,
Ты покоряешь отравленных гордыней,
Свирепо проповедуя в гневном облике
Блистательного Ваджрабхайравы.
Склонясь к Твоим стопам, начну эту Садхану,
Побуждаемый к тому много слышавшим в дальних странах
Превосходным бхикшу Агваном Тагпой.


Созерцающий.

Йогин, обладающий чистотой практики даяния, нравственности и других парамит; бодхисаттовской мыслью о благе живых; обладающий любовью и другими Безмерными; украшенный верой и послушанием, но, главное, вошедший в мандалу Великого Ваджрабхайравы и получивший должным образом посвящение, усердствующий в сохранении принятых клятв и обетов,

Место созерцания.

пусть совершит омовение и очистит мандалу, расставит перед собой цветы и образ в любом из подходящих мест: на кладбище, под одиноким деревом, на вершине горы, в затворе, на перекрёстке дорог, в чистом храме, в покинутом городе, на поле битвы, – как проповедано в тантре, и, удобно усевшись лицом на юг, окропит амритой, поднесёт балин божествам и духам и, побудив последних устранить препятствия, прикажет им удалиться.

Созерцание.
Предварительная часть.

Освящение ваджра и дильбы.

Ваджрабхайрава

Вмиг я сам – Яб-Юм Шри Ваджрабхайрава, одноликий, двурукий, в руках – дигуг и капала.
Ваджр – это метод, а дильба – интуиция. Вместе же оба являют природу Полноты бодхичитты.
Держа ваджр большим и безымянным пальцами правой руки, произнести:

Оm SA RBA TA THa GATA SID DHI BAJRA SA MA YE TIshthA E shA SATVAm DHA RA Ya MI HI HI HI HI HI Hum Hum Hum PHAt SVa Ha

Взяв дильбу большим и безымянным пальцами левой руки и поместив у левого бока, произнести:

Om BAJRA GHANTa Hum

Этому радуются Ваджрасаттва и другие Будды – думая так, произношу:

Hum! Круговое движение ваджра,
Рассеивающее тьму невежества – это благо,
Реализующее Дхарму полного освобождения.
С радостным рвением да удержу ваджр!

Круговращая ваджром:

Hum Hum Hum HO HO HO

Держа ваджр у правого бока или вращая его, звоню дильбой, обходя её языком по восьми направлениям внутренней полости:

Om BAJRA DHRMa RA nI TA PRA RA nI TA SAm PRA RA nI TA SARBA BUD DHA KshE TRA PRA TSA LI NI PRAJNYa PA RA MI Ta Na DA SVA BHa VE BAJRA SATVA HRi DA YA SANTO shA NI Hum Hum Hum HO HO HO SVa Ha

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt


Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm

Всё превращается в шуньяту.

Порождение капалы и десяти составляющих.

Из шуньевой сферы появился слог YAm, из него – голубая куполообразная воздушная мандала, украшенная стягом. Над ней – RAm, из него – красная треугольная огненная мандала. Из a: над ней – очаг на трёх человеческих головах. На нём из a: возникает белая капала.
В капале появляются:

  • на востоке – из BRUm говядина, отмеченная Go
  • на юге – из Am собачачина, отмеченная KU
  • на западе – из JRIm слонина, отмеченная DA
  • на севере – из KHAm конина, отмеченная NA
  • в центре – из Hum человечина, отмеченная НА
  • на юго-востоке – из Lam дерьмо, отмеченное BI
  • на юго-западе – из Mam кровь, отмеченная RA
  • на северо-западе – из Pam сперма, отмеченная SHU
  • на северо-востоке – из Tam костный мозг, отмеченный MA
  • в центре – из Bam моча, отмеченная Mu.

Над ними, один над другим становятся три слога – белый Om, красный a: и синий Hum. Из моего сердечного Hum исходит свет, возбуждая воздух. Ветер двинулся и раздул огонь. Собранное в капале плавится и вскипает.

Лучи света последовательно выходят из трёх слогов и притягивают Ваджр Тела, Ваджр Речи и Ваджр Мысли. Три Ваджра входят в три слога соответственно, и те, погрузившись в капалу, плавятся в ней.

Hum очищает цвет и запах собранного;
a: превращает содержимое капалы в амриту – сок джняны;
Om – возжигает амриту во всём.

Om a: Hum – произношу трижды.
Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt
Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm

Из шуньевой сферы возникают слоги a:, из них – огромные капалы, внутри каждой по слогу Hum, которые плавятся, превращаясь в жертвенное подношение: вода для лица, вода для ног, умащение для тела, цветы, благовония, светильник, еда и музыка.

Природа жертвы – единство блаженства и пустоты.
Форма жертвы – предметы подношения.
Действие жертвы – рождение в сфере деятельности шести органов чувств неомрачённого блаженства особого рода.
Om ARGHAm a: Hum
Om PaDYam a: Hum
Om GANDHE a: Hum
Om PUshPE a: Hum
Om DHu PE a: Hum
Om a LO KE a: Hum
Om Ne VI DYA a: Hum
Om SHAPTA a: Hum

Освящение балина.

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt
Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm

Всё превращается в шуньяту.

Порождение капалы и десяти составляющих.

Из шуньевой сферы появился слог YAm, из него – голубая куполообразная воздушная мандала, украшенная стягом. Над ней – RAm, из него – красная треугольная огненная мандала. Из a: над ней – очаг на трёх человеческих головах. На нём из a: возникает белая капала.
В капале появляются:

  • на востоке – из BRUm говядина, отмеченная Go
  • на юге – из Am собачачина, отмеченная KU
  • на западе – из JRIm слонина, отмеченная DA
  • на севере – из KHAm конина, отмеченная NA
  • в центре – из Hum человечина, отмеченная НА
  • на юго-востоке – из Lam дерьмо, отмеченное BI
  • на юго-западе – из Mam кровь, отмеченная RA
  • на северо-западе – из Pam сперма, отмеченная SHU
  • на северо-востоке – из Tam костный мозг, отмеченный MA
  • в центре – из Bam моча, отмеченная Mu.

Над ними, один над другим становятся три слога – белый Om, красный a: и синий Hum. Из моего сердечного Hum исходит свет, возбуждая воздух. Ветер двинулся и раздул огонь. Собранное в капале плавится и вскипает.
Лучи света последовательно выходят из трёх слогов и притягивают Ваджр Тела, Ваджр Речи и Ваджр Мысли. Три Ваджра входят в три слога соответственно, и те, погрузившись в капалу, плавятся в ней.

Hum очищает цвет и запах собранного;
a: превращает содержимое капалы в амриту – сок джняны;
Om – возжигает амриту во всём.

Om a: Hum – произношу трижды.

Ритуал Стражей сторон света.
Om HRi: shtRi: VI KRi Ta NA NA Hum Hum PHAt PHAt SARBA DUshtAm INDRa a DI NA SA PA RI Va Ra a KARshA YA JA: SVaHa

Из моего сердца выскакивают бесчисленные гневные Ямантаки с железными крюками и арканами в руках. Они цепляют крюками сердца Стражей сторон света, набрасывают арканы им на шею и тащат их за собой, устанавливая в основных и промежуточных направлениях сторон света.

Список Стражей по сторонам света.
(Кроме "Предварительной части").
  • На востоке оранжевый Индра верхом на слоне Сахасракша Тысячеглазый; в правой руке держит ваджр, левая грозит указательным пальцем.

    Слева от него – чёрный Вишну верхом на Гаруде; в правых руках палица и чакра, в левых – морская раковина и драгоценный камень Каустубха.

  • На юге – чёрный Яма верхом на буйволе, с пылающими рыжими волосами дыбом; в правой руке дубина, левая грозит указательным пальцем.
  • На западе – белый Варуна верхом на змее; держит петлю-змею.
  • На севере – жёлтый Вайшравана со здоровой полнотой, стоящий на богатстве; в правой руке груда ратн, в левой – мангуст.

    Слева от него – белый слоноголовый Ганеша верхом на крысе; в правых руках чётки и алебарда, в левых – морковь и поднос с лепёшками.

  • На северо-востоке – белый Шива верхом на быке, с ушнишой на макушке; держит трезубец и капалу и обнимает двумя руками Кайрилу.
  • На юго-востоке – красный Агнидева верхом на козле; в правой руке чётки, в левой – калаша с носиком.
  • На юго-западе – синий Ракшас верхом на ветале, злой и мощный; в правой руке дигуг, в левой – капала.
  • На северо-западе – серый Вайю верхом на олене; обеими руками держит ткань, развевающуюся на ветру.
  • Вверху – белый Чандра на ночной лилии кумуда; обеими руками держит кумуду.

    Красный Сурья верхом на семи лучших конях; обеими руками держит лотос.

    Жёлтый четырехликий Брахма верхом на гусе; в правых руках калаша с носиком и жест дарования бесстрашия, в левых – дубина и чётки.

  • Внизу – на лотосе жёлтая ведьма Стхавара, свидетельница победы Будды Гаутамы над Марой; правая рука в жесте одобрения, в левой – калаша.

    Синий асур Вемачитри на телеге; в правой руке держит меч, левая грозит указательным пальцем.

Их свиту составляет собрание бхут трёх миров.

Om HRi: shtRi: VI KRi Ta NA NA Hum Hum PHAt PHAt SARBA DUshtAm INDRa a DI NA SA PA RI Va Ra NA Ki LA YA Hum PHAt SVaHa

Из моего сердца выскакивают бесчисленные гневные Ямантаки с пурбами в поднятых руках. Они втыкают пурбы в сердце, горло и промежность каждого из Стражей сторон света. Тот, будто хлебнув чудесного зелья, мгновенно предстаёт в виде Яб-Юм Ваджрабхайравы. Одноликий, двурукий, держит дигуг и капалу.
Только в «Завершающей части»:

В его глазах – KshIm
В ушах – JRIm
В ноздрях – KHAm
В корне языка – RAm
Во лбу KAm
В пупке – SAm
На макушке – Om
В горле – a:
В сердце – Hum

На языке каждого из ушедших от мира пирующих, слог Hum превращается в одноконечный белый ваджр, котороый становится полым световым лучом.

Om YA MA Ra Ja SA DO ME YA | YA ME DO RU nA YO DA YA | YA DA YO NI RA YA KshE YA | YA KshE YA TSATSHA NI Ra MA YA Hum Hum Hum PHAT PHAt SVa Ha
– Ваджрабхайрава высасывает лучшую часть – сок балина, предназначая остаток балина для Стражей сторон света.
Om BHU TSA RA NAm | YA Pa Ta LA TSA RA YA | MaN KHE TSA RA YA | TA Pu RA BA NI Ga NAm | KA DAKshI nA Di Ga YA | Hum PA shTSI MA NAm | PHAt UD TA RA TI Ga YA | Om I | HRi: YA | shtRi: BA | VI KshI | KRI KO | Ta E | NA A | NA DE | Hum BHYO: PHAt SARBA BHU TE BHYA:

– Произношу трижды. Остаток балина достаётся Стражам.

Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA ARGHAm PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA PaDYam PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA GANDHE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA PUshPE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA DHu PE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA a LO KE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA Ne VI DYA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA SHAPTA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa

– так поднести внешнюю жертву.

Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA Om a: Hum

– так поднести внутреннюю жертву.

Приветствую поклявшихся
Перед ликом Манджугхош
и Победоносная Дхарма
В охранении Учения и подавлении мар:
О Царь Кармаяма со свитой,
Мамо – Замунти, супруга его,
Дакиня – Палдан Лхамо,
Стражи сторон света со свитой,
Роланы, собрание прочих слуг и подручных, –
Все без исключения связанные
Обетом охранения внешнего и внутреннего, –
К вам, уповая, иду под защиту!


Стражи сторон света со свитой!

Осуществите плоды всех моих благих поступков,
А груз неблагих устраните!

Om YA MaN DA GA SA MA YA / MA Nu Pa LA YA / YA MaN DA GA TVE NO PA TIshthA / Dri dHO ME BHa BA / SU TO shYO ME BHa BA / SU PO shYO ME BHa BA / A Nu RAKTO ME BHa BA / SARBA SID DHI MME PRA YA TSTSHA / SARBA KARMa SU TSA ME / TSITTAm SHRi: YAm KU RU Hum / HA HA HA HA HO: BHA GA VA NA / SARBA TA THa GA TA Ма ME MUNYTSA / BAJRi BHa BA MAHa SA MA YA SA TVA a: Hum PHAt
Ом Ямандага самая / Манупалая / Ямандага твенопа тиштха / Дридхо мебхаба / Сутошйо мебхаба / Супошйо мебхаба / Ануракто мебхаба / Сарба сиддхи мепраятччха / Сарба карма сучаме / Читтам шриям куру хум / Ха Ха Ха Ха Хо: Бхагавана / Сарва татхагата мамемунча / Баджрибхаба маха самая сатва а: Хум пхат

Прошу Вашего терпения к ошибкам,

Совершаемым по причине незнания,
Недостатка способностей,
Или отсутствия возможностей!
Om a: BAJRA MU:

Стражи сторон света с окружением, отправляйтесь восвояси!

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt – очистил,

Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm – очистился.

Из шуньёвой сферы возникают слоги a:, из них – огромные капалы, внутри каждой по слогу Hum, которые плавятся, превращаясь в жертвенное подношение: вода для лица, вода для ног, умащение для тела, цветы, благовония, светильник, еда и музыка.

Om ARGHAm a: Hum
Om PaDYam a: Hum – так освятить две воды,

Om GANDHE a: Hum
Om PUshPE a: Hum
Om DHu PE a: Hum
Om a LO KE a: Hum
Om Ne VI DYA a: Hum – так освятить пять предметов, необходимых для жертвоприношения,

Om SHAPTA a: Hum – так освятить музыку,

Om Ru PA a: Hum
Om SHAPTA a: Hum
Om GANDHE a: Hum
Om RA SA a: Hum
Om SPARSHA a: Hum – так освятить подношение пяти органам чувств.





Намо Гуру-Триратна!

Да спасу я всех живых,
Да обретут они Пробуждение, –
Так раскроется во мне полнота Бодхичитты!

– произнести трижды.

На моей макушке из BAm возникает лотос, а из a: – лунный диск, на котором из Hum – белый пятиконечный ваджр, пуп которого отмечен слогом Hum.
Из него исходит свет и собирается обратно, превращаясь в Ваджрасаттву. Тело белого цвета, одноликий и двурукий, держит ваджр и дильбу, сидит в ваджрасане. Его обнимает Юм Дорженьема, белая, одноликая и двурукая, держит дигуг и капалу. Оба наряжены в шёлковые одежды и украшены разнообразными драгоценностями.
В его сердце, на луне, белый слог Hum. Из него исходят лучи света и приглашают подобного ему джнянасаттву, с которым он становится недвойственным. Снова из его сердечного Hum исходят лучи света и приглашают божеств абхишека.
В ответ на мою мольбу:
"Всех Татхагат прошу даровать посвящение в эту Тантру!"
Они, подняв кувшин, полный нектара мудрости, говорят:

Om SARBA TA THa GA TA A BHI shE KA TA SA MA YA SHRI YE Hum

и даруют посвящение. Моё тело наполняется нектаром мудрости, а Акшобхья становится головным украшением.

О Бхагаван Ваджрасаттва! Прошу очистить все мои и всего живого грехи-скверны и склонность к упадку обетов и сделать нас чистыми! – так взмолиться.

Из сердечного Hum исходят лучи света, очищают грехи-скверны всего живого и подносят жертву, радующую Будд и Бодхисаттв. Все их качества, собравшись в виде света, входят в сердечный Hum, и от этого величие и сила становятся совершенными.

Om BAJRA SATVA SA MA YA | MA Nu Pa LA YA | BAJRA SATVA TVE NO PA TishthA | Dri dHO ME BHa BA | SU TO shYO ME BHa BA | SU PO shYO ME BHa BA | A Nu RAKTO ME BHa BA | SARBA SID DHI MME PRA YA TSTSHA | SARBA KARMa SU TSA ME | TSITTAm SHRi: YAm KU RU Hum | HA HA HA HA HO: BHA GA VA NA | SARBA TA THa GA TA | BAJRA Ma ME MUNYTSA | BAJRi BHa BA | MAHa SA MA YA SATVA a: Hum PHAt

– Начитывать, и в конце чтения –

По причине неведения и невежества
Я нарушил и привёл в упадок обеты.
Учитель, спаси и сохрани!

О Господин, держащий ваджр!
Ты являешь самую суть Великого Сострадания!
К Тебе, Господин живого, иду под защиту!

И Ваджрасаттва, ответив:

Сын благородного рода, твои грехи-скверны и склонность к упадку обетов очищены, и сам ты чист!
– входит в меня, и от этого Тело, Речь и Мысль Ваджрасаттвы становятся нераздельными с моими тремя вратами.



Проясняюсь одноликим двуруким Бхайравой. В моём сердце на лотосе и солнце стоит слог HUm. Из него выходят лучи света, преображают безграничные миры в Светлую Сансару, приглашают оттуда Ваджрабхайраву в окружении Учителей Традиции с собранием Будд, Бодхисаттв, Гневов и Видий и возвращаются в моё сердце.

Припадаю к лотосовым стопам
Драгоценного Ваджрного Учителя,
Чьё всемилосердие мгновенно доставляет
В Землю Высшего Блаженства – состояние Ваджрадхары!
______________________________________________________

Приобретающий великий устрашающий вид,

Ставший источником действия могучих богатырей,
Создающий способ подавления существ,
Которых не укротить бодхисаттвовской мыслью,
Тебе, Ямантака, молюсь!
Перевод Б.Д. Дандарона.
______________________________________________________________

Жертвоприношение.

Возникшие от лучей света из моего сердечного семени белая Чарчика, синяя Ваджраварахи, красная Сарасвати и зелёная Гаури подносят поднятые в руках разнообразные жертвенные подношения:

  • Om HRi: shtRi: HA: – вода для лица.
  • Om Hum Hum PHAt – вода для ног.
  • Om VI KRI Ta NA NA DU shtAm SA TVA DA MA KA GA: GA: GA: – умащение для тела.
  • Om KU MA Ra Ru PI nI JA: JA: Hum PHAt – цветы.
  • Om HRi: Ha: HI PHAt – благовония.
  • Om DiPTA LO TSA NI VI KRI Ta NA NA MAHa Attatta Ha SA NI DI NI DiPTA YA SVaHa – светильник.
  • Om BAJRA Ne VI DYA a: Hum SVaHa – еда.
  • Om BAJRA SHAPTA a: Hum – музыка.

Богини возвращаются обратно в сердце.

Во всех грехах каюсь!
Устраните совершенные прежде и ныне!
Да не совершу их впредь. Клянусь!
Всем заслугам радуюсь!
Свои заслуги посвящаю просветлению живых.
Намо Гуру!
Намо Будда!
Намо Дхарма!
Намо Сангха!
Да спасу я всех живых,
Да обретут они Пробуждение, –
Так раскроется во мне полнота Бодхичитты!

Тебе, Океан Добродетели,
Подношу своё тело*.

Даяние и другие парамиты –
Путь совершенных Будд с Сыновьями.
Верю, что шествуя этим Путём,
Обрету Мудрость Трёх Тел!

Свято храни среди не достигших просветления общие и частные обеты Пяти Родов.

Прошу помнить обо мне Будд и Бодхисаттв!
Я, имярек, с момента принятия обета
И вплоть до прихода в Сердце Пробуждения,
Подобно Святителям трёх времён,
Раскрою наивысшую и наилучшую бодхисаттовскую мысль!

Свято сохраню шесть обетов
Буддайоги рода Вайрочаны.

Нравственное поведение,
Стяжание благого,
Принесение пользы живым.

Будда, Дхарма и Сангха –
Три Наивысшие Драгоценности.

Свято сохраню четыре обета
Наивысшего Ваджрного Рода:
Ваджра, Дильбы, Мудры
И особенно обет Ачарьи –
Видеть Идама в Учителе!

Приняв в сердце четыре обета
Наивысшего Драгоценного Рода,
В любое время дня и ночи делюсь
Вещами, Учением,
Бесстрашием и добротой.

В чистоте наивысшего Лотосового Рода,
Что возник из Высшего Пробуждения,
Свято сохраню два обета проповедовать Учения:
Внешнее и Тайное и Трёх Колесниц.
Свято храня шестнадцать перечисленных обетов,
Принимаю четыре обета наивысшего Кармового Рода –
Все свои действия превращать
Во внешнее, внутреннее, тайное
И таковое жертвоприношение.
Да раскрою в себе Полноту Бодхичитты!
Ради пользы всему живому
Свято сохраню всё без исключения
Собрание обетов – общих и частных!
Не свободных – да освобожу,
Не спасшихся – да спасу,
Страдающим – да помогу,
Всех живых в Нирвану приведу!

Все живые да пребудут во блаженстве! – любовь;

Все живые да покинут страдание! – сострадание;
Все живые да не покинут блаженство! – радость;
Все живые да пребудут равными! – равностность.

Этим созерцанием реализуешь накопленные духовные заслуги.


Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm

Om SHu NYA Ta JNYa NA BAJRA SVA BHa VA aTMA KO HAm

Поскольку я сам, Боги Древа Собрания и все остальные дхармы суть взаимозависимость и условность, то они по своей природе лежат вне четырёх пределов (постоянство, прекращение и др.) и лишены самости. Всё – шуньята.

Памятуя точку зрения анатмавады, пребывай вне обыденного видения. Это реализация собрания мудрости.

Возбудив Бодхичитту, созерцай:

Из шуньевой сферы появляется слог YAm, из него – переливающаяся дымчатая куполообразная воздушная мандала, отмеченная стягом победы.
На ней из RAm – красная треугольная мандала огня, отмеченная пылающими чётками.
На ней из BAm – белая круглая мандала воды, отмеченная кувшином.
На ней из LAm – жёлтая четырёхугольная мандала земли, отмеченная ваджром.


Сверху из слога Hum – вишваваджра, центр которого отмечен Hum. Испустил лучи света вниз – появилось основание, ваджрная земля. Испустил в стороны – появился ваджрный забор. Испустил вверх – ваджрный шатёр. Между шатром и забором – ваджрный полог. Всё это имеет ваджрную природу, полыхает огнём наружу, становится одним целым без промежутков. Океан пятицветного пламени – кальповый* огонь – распространяется во все стороны.


Если желаешь созерцать особый охранный круг, делай как в методе Лалитаваджры.

Из BHRUm в центре забора возникает золотая, свирепо пылающая Чакра Проповеди в правом вращении. У нееё десять спиц и центр. Над центром и над спицами, чуть не касаясь их – тройные троны из вишвападмы, луны и солнца.
На центральном троне слог Hum. Из него – я сам, тёмно-синий Сумбхараджа, увенчанный Акшобхьей, с тёмно-синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимаю подобную себе Юм. Двумя правыми держу драгоценность и железный крюк, а левыми лотос и аркан. Стою, согнув в колене правую и вытянув левую ногу.
Яб и Юм соединяются, и лучи света их сердечного Hum притягивают десять Гневов. Они входят в мой рот, плавятся, становятся десятью бинду и по ваджрному пути входят в лотос Юм, где из них возникают десять долгих Hum, которые превращаются в десять Гневов.
  1. Синий Ямантака, увенчанный Вайрочаной, с синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и ваджрный молот, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над восточной спицей, вытянув левую ногу.
  2. Белый Апараджита, увенчанный Акшобхьей, с белым, тёмно-синим и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и дубину, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над южной спицей, вытянув левую ногу.
  3. Красный Хаягрива, увенчанный Амитабхой, с красным, тёмно-синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и лотос, левыми – чакру и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над западной спицей, вытянув левую ногу.
  4. Синий Амритакундалин, увенчанный Акшобхьей, с синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и ваджр, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над северной спицей, вытянув левую ногу.
  5. Тёмно-синий Таккираджа, увенчанный Акшобхьей, с тёмно-синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и железный крюк, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над юго-восточной спицей огненного промежутка вытянув левую ногу.
  6. Синий Ниладанта, увенчанный Акшобхьей, с синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и дубину, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над юго-западной спицей промежутка ракшаса, вытянув левую ногу.
  7. Синий Махабала, увенчанный Акшобхьей, с синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и трезубец, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над северо-западной спицей промежутка ветра, вытянув левую ногу.
  8. Тёмно-синий Ачала, увенчанный Акшобхьей, с тёмно-синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и меч, левыми – лотос и ваджр.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне над северо-восточной спицей промежутка Индры, вытянув левую ногу.
  9. Зелёно-жёлтый Ушнишачакравартин, увенчанный Акшобхьей, с зелёно-жёлтым, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и чакру, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне чуть впереди и выше главного, вытянув левую ногу.
  10. Тёмно-синий Ваджрапатала, увенчанный Акшобхьей, с тёмно-синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, правыми держит драгоценность и ваджр, левыми – лотос и меч.
    Hum! Исходит из лотоса Юм и располагается на троне чуть позади и ниже главного, вытянув левую ногу.

Все одиннадцать Гневов скалят клыки, на каждом лице по три красных и круглых глаза. Огненно-рыжие волосы пылают, на голове стоят дыбом, на бороде топорщатся. Украшены чакрами, серьгами и др., и змеями. Обладают мощью искоренения мар и винаяков. Пребывают в центре снопа Огня Мудрости, рождённого от их тел. Уничтожают всё несущее вред, распространяя во все стороны протуберанцы пылающих ваджров, наводящие ужас.

Будучи Сумбхараджей (только при созерцании особого охранного круга), проясняюсь белым Ваджрасаттвой. Трёхликий с белым, тёмно-синим и красным лицами. Шестирукий, первыми двумя руками обнимаю подобную себе Юм; в руках справа ваджр и меч, слева ратна и лотос.
Я, Ваджрасаттва, превращаюсь в дхармадаю в виде белой перевёрнутой пирамиды, стоящей вертикально. Из слога PAm в её вершине вырастает вишвападма, в центре которой из Hum – вишваваджра, ваджрный четырёхконечный крест. Его восточные рога – белые, южные – жёлтые, западные – красные, северные – зелёные; пуп – синий.


В центре пупа вишваваджры из слога BHRUm появляется чакра, отмеченная BHRUm. Из неё возникает белый Вайрочана, с белым, синим и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками обнимает подобную себе Юм, в остальных справа чакра на ваджрной рукояти и меч, слева – ратна и лотос.
Он превращается в безмерный квадратный дворец с четырьмя дверьми.
Стены из пяти кладок – снаружи белой, и далее по порядку, жёлтой, красной, зелёной и синей. Поверх стен – драгоценный карниз, украшенный разнообразными драгоценностями. Внутри дворца – круг ваджрных чёток, на который опираются восемь колонн. Эти колонны держат перекрытие из четырёх ваджрных балок. Вершина дворца украшена навершием из маниратны или чинтамани и ваджра. Внутри: восточная сторона – белая, южная – жёлтая, западная – красная, северная – зелёная, а центр – синий. Над карнизом – четыре золотых пояса, с внешней стороны которых торчат пасти макара. Из пастей свисают драгоценные бусы и полубусы, украшенные колокольчиками, хвостами яков и т.п. Во внешнюю сторону от этого – балконы c нависающими карнизами, украшенными драгоценностями. Над ними – балюстрады с балясинами в форме половинки лепестка лотоса, украшенные флагами, стягами победы и т.п. По краю стены проходит красный подиум для подношений, на котором расположились богини, подносящие жертвенные предметы. С внешней стороны двери, с внешней стороны стены дверного проёма и в нижних внешних и внутренних четырёх углах подиум украшен половинкой луны с драгоценностью и ваджром. Перед каждой из четырёх дверей – по четыре колонны, поддерживающие арки с одиннадцатью перекрытиями. Над ними – Дхармачакры, справа и слева от которых – олень и олениха.

Кладбищенский круг.

С внешней стороны ваджрного забора за океаном огня по восьми – основным и промежуточным – направлениям, начиная с востока, по часовой стрелке расположены:

  • Восемь великих кладбищ: Чандогра и др.
  • Восемь деревьев: Нагакесара или Шириша и др.,
  • у их корней – восемь хранителей сторон света: Шатакрату и др.,
  • на кронах – восемь хранителей местности: слоноголовый Махариддхи и др.
  • Восемь вод сострадания,
  • в которых обитают восемь нагов: Васуки и др.,
  • в небе над ними – восемь туч: громовая и др.
  • Восемь гор,
  • на них – восемь огней мудрости и
  • восемь ступ белого цвета, по форме повторяющие ступу Махабодхи.
  • Восемь трупов: скелет, обезглавленный, посаженный на кол, повешенный, обглоданный птицами и собаками, сожжённый, пронзённый разным оружием, расчленнённый до костей и разбросанный.
  • Ворон, гриф-стервятник, пёс, шакал, лев, тигр и др.
  • Шумный ролан, якша, ракшас и прочее, – всё, что способно вызвать страх.

По всему кругу располагаются cиддхи, видьядхары и тантрийские йогины, – видящие только Бхагавана. Голые, с распущенными волосами, украшенные пятью мудрами, в руках дамару, капала и кхатванга, на макушке череп.

Восток.

Восток

Восток>


Юго-Восток.

Юго-Восток

Юго-Восток>


Юг.

Юг

Юг>


Юго-Запад.

Юго-Запад

Юго-Запад>


Запад.

Запад

Запад>


Северо-Запад.

Северо-Запад

Северо-Запад>


Север.

Север

Север>


Северо-Восток.

Северо-Восток

Северо-Восток>


Посреди кладбищенского круга с невиданным диким зверьём, кладбищенской нечистью, нежитью и т.д. стоит Безмерный дворец, внутри которого круг с девятью клетками. В центральной клетке красный слог YAm расплавляется в огне, превращаясь в круглую бушующую воздушною мандалу чёрного цвета с оттенком красного. Над ней, в трёх основных направлениях внутри и в четырёх дверях – троны из вишвападмы и солнца, а внутри на востоке и в четырёх углах и снаружи в четырёх углах – троны из вишвападмы и луны. Итого семнадцать: восемь солнечно-лотосовых и девять лунно-лотосовых двойных тронов.

Созерцая всё это, создашь опору.

Ваджродержец Причины.

На центральном троне возникает первый из шестнадцати Али белый слог A – сущность моего собственного ума. Из него – лунная мандала, в центре которой, как пузырь на воде, возникает жёлтый DHi: – сущность нераздельности интуиции Манджугхоши с моим собственным умом. Из него возникает меч, отмеченный в центре слогом DHi:. От него исходит свет и приглашает всех Сугат, которые входят в меч.

Манджушри. Индия, XII век.

Из него – я сам, Ваджродержец Причины – Манджушрикумарабхута с жёлтым телом, нахмуренный, в поднятой правой руке держу меч, в левой у сердца держу книгу "Праджняпарамита". Сижу в ваджрасане. Украшен 32 знаками и 80 признаками будды. Мои длинные волосы особым образом собраны на макушке в пять узлов. Наряжен по чину.
Так зародив Ваджродержца Причины, созерцай бардо, как достаточный путь Самбхогакаи.



Слог a: в сердце Манджушрикумарабхуты превращается в солнечный диск. Его свет сияет во все стороны, приглашая пять Будд – Вайрочану и других, тридцать два Бодхисаттвы – Манджушри “Острие Ваджра” и других, восемь Гневов – Ваджрный Крюк и других, четырёх Видий – Читтаваджри и других, – всего сорок девять причинных божеств.
Вместе с Манджушри они входят в солнце, лучи которого охватывают 100000 йоджан (1 йоджан = 14,5 км). На солнце стоит тёмно-синий пятицветно-лучезарный слог Hum.
Hum испускает лучи света, снова приглашая собрание Будд, Бодхисаттв, Гневов и Видий в облике божеств плода или в виде Ваджрабхайравы. Они входят в Hum, и тот превращается в гневный девятиконечный пятицветно-лучезарный ваджр с угрожающими рогами. Его пуп отмечен слогом Hum.
Из него во все стороны исходят мельчайшие ваджры, так распространяя собрания Будд, Бодхисаттв, Гневов и Видий, заполняющие собой всю небесную область, как масло – кунжутное семя.
Под лучами солнца живые существа, созрев, обретают совершенство Ваджрабхайравы, становятся одним целым и входят в девятиконечный ваджр. Луна, солнце на ней, и ваджр, отмеченный Hum преображаются в свет. Из него – я сам, Ваджродержец Плода, Великий Шри Ваджрабхайрава.


Тело иссине-чёрного цвета, девятиликий, тридцатичетырёхрукий, шестнадцатиногий. Стоит, согнув в колене правые ноги и вытянув левые.
Способный поглотить все Три мира сансары – камадхату, рупадхату и арупадхату, – кричит HA HA!, сверкая языком.
Клыки грозно оскалены, лоб гневно нахмурен. Ресницы и свирепо нахмуренные брови полыхают огнём конца света.
Огненно-рыжие волосы стоят дыбом, развеваются. Грозя указательным пальцем, пугает сансарных и покинувших сансару богов, да так, что даже наводящих страх приводит в ужас.
Девять голов Ваджрабхайравы.
Земля дрожит от Его страшного рёва: звук PHaim KA RA разносится раскатами грома. Пьёт человечью кровь, ест её сгустки, пожирает костный мозг, глотает жир.
Увенчан пятью устрашающими черепами. На нём чётки из пятидесяти сырых человеческих голов, яджняпавита – две костяных чакры с перевязью из чёрных змей, чакры, серьги и другие украшения из человеческих костей. Живот огромен, тело нагое. Волосы, брови, ресницы, борода и даже волоски на теле пылают кальповым огнём.
Главный лик – чёрная морда разгневанного буйвола с острыми рогами, между которыми – ужасное красное лицо, потеющее кровью. Над ним – жёлтая голова молодого Манджушри сердитого вида. На макушке – причёска из пяти узлов. Справа от главной рогатой головы синяя, правее которой – красная, левее – жёлтая. Слева от главной головы – белая, правее которой – дымчатая, левее – чёрная. Все лица невыносимо свирепы. Имеют по три глаза.


В двух главных руках:

  • в правой – дигуг, разрезающий неведение-авидью;
  • в левой – капала, до краёв полная кровью, исправляет ошибки падения, уничтожает сомнения в Трёх Драгоценностях, приводит к абхишеку.
Следующими двумя руками – левой и правой – держит сырую шкуру слона за его левые переднюю и заднюю ноги, головой вправо и шерстью наружу. Слоновья шкура наделяет йогина невидимостью: со спины он прозрачен и неуязвим.
В руках справа
  • В переднем ряду:
    1. Шкура передней ноги слона срывает покров невежества-моха.
    2. Бхидхипала с павлиньими перьямиПравые руки Ваджрабхайравы
    3. Деревянный пест подавляет чуждые самадхи мысли, способствует сосредоточению.
    4. Кривой нож разрезает муку сансары – отрезает клеши.
    5. Пика прекращает ошибки Трёх Дверей.
    6. Ваджрная алебарда подавляет дхармы, собранные под сенью греха. Отсекает заблуждения разума.
    7. Копьё пронзает толстые пласты клеш, уничтожает ложные теории.
    8. Стрела полётом подлинно познаёт шуньяту. Дарует возможность улучшить состояние претов.
  • В заднем ряду:
    1. Ваджрный крюк мудрости насильно приводит Мару и злых духов.
    2. Палица-хребет с черепом разрывает греховное покрывало, причина которого – неблагая карма.
    3. Кхатванга показывает, что суть Бодхичитты – Великое Блаженство, достигаемое при таянии холодного ума в огне самадхи. Её природа тождественна мысли о Ясном Свете.
    4. Чакра из острых ножей есть проповедь Тантры.
    5. Пятиконечный ваджр познаёт сущность Пяти Мудростей.
    6. Ваджрный молот подавляет жадность.
    7. Меч дарует восемь сиддхи.
    8. Дамару дарует Великое Блаженство, созвучное всем Татхагатам, через подношение Им музыки.
В руках слева
  • В переднем ряду:
    1. Шкура задней ноги слона срывает покров невежества-моха.
    2. Голова Брахмы есть оказание помощи живым существам через Великое сострадание.
    3. В плетёном щите застревают мары.
    4. Нога дарует йогину достоинство Будд, позволяя через самадхи реализовать нирвану.
    5. Петля есть завязка абсолютно очищенной йогической мудрости.
    6. Лук побеждает все кармы Трёх миров сансары.Левые руки Ваджрабхайравы
    7. Кишки символизируют иллюзорное тело – подлинное познание отсутствия самосущности всех дхарм, прозрачность природы существования.
    8. Дильба дарует праджню через распространение звука праджняпарамиты.
  • В заднем ряду:
    1. Рука творит проявленность, символизирует действие блаженства.
    2. Саван срывает пелену неведения-авидьи, обнажая отсутствие самосущности дхарм.
    3. Насаженный на кол символизирует подлинное познание сущности всех дхарм, уверившись, что их природа есть шуньята. Это есть единственный метод, благодаря которому великого грешника со дна ада можно перебросить в нирвану.
    4. Таган сияет знанием реальности того, что сущность всех дхарм есть Ясный Свет. Символизирует собственную величайшую интуицию Ваджрабхайравы.
    5. Капала со скальпом заполняет нектаром жалости.
    6. Кисть правой руки с грозящим указательным пальцем подавляет мар руками заслуженных йогов, подчиняет сансару и ушедших от сансары богов, покоряет демонов всех направлений, ибо конечная сущность находится в Нём. Дарует обладание полным механизмом отцовских и материнских Тантр.
    7. Трезубец из шёлка проясняет единство сущности Трёх Дверей – шуньяты.
    8. Полотнище с тремя концами, развевающееся на ветру, дарует познание иллюзорности всех дхарм, подобной миражу.
Под правыми ногами
Правые ноги Ваджрабхайравы
  1. Человек.
  2. Буйвол.
  3. Бык.
  4. Осёл.
  5. Верблюд.
  6. Собака.
  7. Овца.
  8. Лисица.
Под ними – Брахма, Индра, Вишну, Шива.
Под левыми ногами
  1. Гриф.
  2. Сова.
  3. Ворон.
  4. Попугай.
  5. Кречет.
  6. Коршун.
  7. Петух.
  8. Лебедь.
Левые ноги Ваджрабхайравы
Под ними – Шестиликий Кумарa, Ганеша, Чандра, Сурья.
Всех их, опрокинув, попирает ногами. Стоит в самом центре сферы полыхающего океана огня.


Вот я сам – Самаясаттва – Шри Ваджрабхайрава.


В моём сердце на лунном троне – Джнянасаттва – Манджушрикумарабхута с жёлтым телом, нахмуренный, в поднятой правой руке дежит меч, в левой у сердца держит книгу "Праджняпарамита". Сидит в ваджрасане. Украшен 32 знаками и 80 признаками будды. Его длинные волосы особым образом собраны на макушке в пять узлов. Наряжен по чину.


В его сердце, в центре солнечного диска, возникшего из a:Самадхисаттва – тёмно-синий пятицветно-лучезарный слог Hum.


На груди Ваджрабхайравы – Юм Ваджраветали, синяя, одноликая, двурукая, обнимает Яба. В правой руке дигуг во взмахе, в левой капала, полная крови вредоносцев. Голова увенчана пятью черепами. На шее бусы из пятидесяти сухих голов. Её украшает полный костяной убор – пять мудр: браслеты ножные и ручные, серьги, диадема, ожерелье, колёса на груди и спине. Правую ногу вытянула, левой обхватила Яба за чресла.

В непредставляемом – очищенном до шуньяты – тайном месте Яба из Hum возникает синий пятиконечный ваджр. Из Om появляется ратна, дупло которой закрыто слогом PHAt.
В непредставляемом тайном месте Юм из Hum возникает восьмилепестковый красный лотос. Из a: появляется пестик, дупло которого закрыто слогом PHAt.

Представь и, окунувшись в радость слияния во взаимной страсти, повторяй:

Om SARBA TA THa GA Ta A NU Ra GA nA BAJRA SVA BHa VA aTMA KO HAm

"Я есть природа Ваджра страсти всех Татхагат!" – думая так, исполнись гордостью страсти.

Крючки лучей света из слога Hum в моём сердце притягивают из небесного пространства всех Будд. Они входят в мой рот и, расплавившись в сердце в свет, превращаются в бинду. Бинду проходит по ваджрному каналу в лотос Юм и, поднявшись вверх, смешивается с бинду Юм, затем, достигнув сердца, раздваивается.
Одна бинду превращается в слог BHRUm, а BHRUm – в безмерный дворец вместе с тронами.
Другая бинду разделяется на семнадцать и проясняется на этих тронах.

Зародышевые слоги

В центре из Hum – ваджр, отмеченный Hum

Внутри на востоке из KshE – чакра, отмеченная KshE
На юге из MA – ратна, отмеченная MA
На западе из ME – лотос, отмеченный ME
На севере из DA – меч, отмеченный DA

В восточных дверях из YA – молот, отмеченный YA
В южный дверях из TSA – дубина, отмеченная TSA
В западных дверях из NI – лотос, отмеченный NI
В северных дверях из RA – меч, отмеченный RA

Внутри на юго-востоке из JA – чакра, отмеченная JA
На юго-западе из SA – ваджр, отмеченный SA
На северо-западе из DO – лотос, отмеченный DO
На северо-востоке из RU – меч, отмеченный RU

В четырёх внешних углах – четыре слога: nA YO NI RA
От всего этого исходят лучи света – от тринадцати атрибутов в виде маленьких атрибутов, а от четырёх слогов в виде маленьких капал – и, совершив пользу всему живому, собираются обратно. Атрибуты, отмеченные семенными слогами, полностью превращаются в Тринадцать Божеств Шри Ваджрабхайравы.
На центральном троне – Великий Шри Ваджрабхайрава, тридцатичетырёхрукий и шестнадцатиногий.
На Его груди – Юм Ваджраветали, синяя, одноликая, двурукая. Обнимает Его обеими руками. В правой руке дигуг во взмахе, в левой капала, полная крови вредоносцев. Голова увенчана пятью черепами. На шее бусы из пятидесяти сухих голов. Украшена пятью мудрами. Правую ногу вытянула, левой обхватила Яба за чресла.
Внутри на востоке – белый Невежественный Ямантака с белым, синим и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных в правых чакра и меч, в левых – ратна и лотос.
На юге – жёлтый Жадный Ямантака с жёлтым, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных правых ратна и меч, левых – чакра и лотос.
На западе – красный Страстный Ямантака с красным, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных правых лотос и меч, левых – ратна и чакра.
На севере – зелёный Завистливый Ямантака с зелёным, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных правых меч и чакра, левых – ратна и лотос.
В восточных дверях – тёмно-синий Молот-Ямантака с синим, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных правых синий двадцатирогий молот и меч, левых – ратна и лотос.
В южных дверях – белый Дубина-Ямантака с белым, синим и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных правых дубину и меч, левых – лотос и чакру.
В западных дверях – красный Лотос-Ямантака с красным, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных правых лотос и меч, левых – чакра и ратна.
В северных дверях – зелёный Меч-Ямантака с зелёным, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В двух остальных правых меч и чакра, левых – ратна и лотос.
Все восемь Ябов имеют головные украшения из пяти сухих черепов и бусы из пятидесяти сырых голов, сочащихся кровью. На каждом лице по три красных круглых глаза, по четыре оскаленных пылающих клыка, языки сверкают и испускают лучи света. Волосы на голове связаны синим Анантой (Здесь и далее имена восьми царей нагов). Серьги из красного Такшаки. Плечи украшены пёстрым Куликой. Браслеты из жёлтого Сангкхапалы. Ожерелье из белого Падмы. Яджняпавита из зелёного Балавата. Пояс из Васуки цвета амриты – белого. Ножные браслеты из белого Махападмы. У всех восьми нагов раздвоенный язык и ряд зубов с ядом, все они издают звук PHUD.
Внутри на юго-востоке – белая Чарчика, высохшая от злости, с белым, синим и красным лицами, шестирукая. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает такого же как она Яба. В двух остальных правых чакра и меч, левых – ратна и лотос.
На юго-западе – синяя Варахи со свиным рылом и отвисшим животом, толстая и коренастая, с синим, белым и красным лицами, шестирукая. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобного ей Яба. В двух остальных правых ваджр и меч, левых – чакра и лотос.
На северо-западе – красная Сарасвати, спокойная на вид, с красным, синим и белым лицами, шестирукая. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобного ей Яба. В двух остальных правых лотос и меч, левых – ратна и чакра.
На северо-востоке – зелёная Гаури, с отвисшим животом, толстая и коренастая, с зелёным, синим и белым лицами, шестирукая. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобного ей Яба. В двух остальных правых меч и чакра, левых – ратна и лотос.
Все четыре Юм наряжены головными украшениями из пяти сухих черепов, бусами из пятидесяти сухих голов и пятью мудрами. Стоят с подогнутыми в колене правыми и вытянутыми левыми ногами.
В четырёх внешних углах четыре слога – nA YO NI RA – превращаются в четыре человеческих капалы, полные амриты.


Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt

Главный Яб-Юм возбуждается; размножившись бинарно (1->2->4->8->16->...) до количества живых существ, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает гнев всех живых существ и дарует им Мудрость Дхармового Пространства. Собирается воедино и растворяется в себе с Юм.

Om Ji NA JI KA
Невежественный Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает невежество всех живых существ и дарует им Зерцалоподобную Мудрость. Собирается воедино и встаёт на восточном внутреннем троне.

Om RATNA DHri KA
Жадный Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает гордость и жадность всех живых существ и дарует им Мудрость Равного Содержания. Собирается воедино и встаёт на южном внутреннем троне.

Om a RO LI KA
Страстный Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает страсть всех живых существ и дарует им Мудрость, познающую по-отдельности. Собирается воедино и встаёт на западном внутреннем троне.

Om PRAJNYa DHri KA
Завистливый Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает зависть всех живых существ и дарует им Мудрость Свершения. Собирается воедино и встаёт на северном внутреннем троне.

Om MUD GA RA DHri KA
Молоток-Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Подавляет Мару скандх всех живых существ и дарует им Силу Веры. Собирается воедино и встаёт в центре восточных дверей
.

Om DAndA DHri KA
Дубина-Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Подавляет Мару клеш всех живых существ и дарует им Силу Усердия. Собирается воедино и встаёт в центре южных дверей.

Om PADMA DHri KA
Лотос-Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Подавляет Мару-Владыку смерти всех живых существ и дарует им Силу Памяти. Собирается воедино и встаёт в центре западных дверей.

Om KHADGA DHri KA
Меч-Ямантака Яб-Юм возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Подавляет Мару-Сына Небожителя всех живых существ и дарует им Силу Самадхи. Собирается воедино и встаёт в центре северных дверей.

Om MO HA RA TI
Чарчика Юм-Яб возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает элемент земли всех живых существ и дарует им Безмерную Дружественность. Собирается воедино и встаёт во внутреннем юго-восточном углу.

Om DVE shA RA TI
Варахи Юм-Яб возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает элемент воды всех живых существ и дарует им Безмерное Сострадание. Собирается воедино и встаёт во внутреннем юго-западном углу.


Om Ra GA RA TI
Сарасвати Юм-Яб возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает элемент огня всех живых существ и дарует им Безмерную Радость. Собирается воедино и встаёт во внутреннем северо-западном углу.

Om BAJRA RA TI
Гаури Юм-Яб возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает элемент воздуха всех живых существ и дарует им Безмерную Невозмутимость. Собирается воедино и встаёт во внутреннем северо-восточном углу.

Om a: Hum
Четыре Капалы возбуждаются; размножившись, выходят наружу из волосяных пор на теле Юм и расходятся во все стороны. Очищают нечистоту шести вишаи всех живых существ. Собираются воедино и располагаются в четырёх внешних углах.

Om a: Hum
Безмерный Дворец возбуждается; размножившись, выходит наружу из волосяных пор на теле Юм и расходится во все стороны. Очищает изъяны сосуда всех живых существ и делает непоколебимым состояние радости пребывающего во дворце (сукхавихара). Собирается воедино и входит в Безмерный Дворец обета.


Призыв Стражей.

Om HRi: shtRi: VI KRi Ta NA NA Hum Hum PHAt PHAt SARBA DUshtAm INDRa a DI NA SA PA RI Va Ra a KARshA YA JA: SVaHa

Из моего сердца выскакивают бесчисленные гневные Ямантаки с железными крюками и арканами в руках. Они цепляют крюками сердца Стражей сторон света, набрасывают арканы им на шею и тащат их за собой, устанавливая в основных и промежуточных направлениях сторон света.

Список Стражей по сторонам света.
(Кроме "Предварительной части").
  • На востоке оранжевый Индра верхом на слоне Сахасракша Тысячеглазый; в правой руке держит ваджр, левая грозит указательным пальцем.

    Слева от него – чёрный Вишну верхом на Гаруде; в правых руках палица и чакра, в левых – морская раковина и драгоценный камень Каустубха.

  • На юге – чёрный Яма верхом на буйволе, с пылающими рыжими волосами дыбом; в правой руке дубина, левая грозит указательным пальцем.
  • На западе – белый Варуна верхом на змее; держит петлю-змею.
  • На севере – жёлтый Вайшравана со здоровой полнотой, стоящий на богатстве; в правой руке груда ратн, в левой – мангуст.

    Слева от него – белый слоноголовый Ганеша верхом на крысе; в правых руках чётки и алебарда, в левых – морковь и поднос с лепёшками.

  • На северо-востоке – белый Шива верхом на быке, с ушнишой на макушке; держит трезубец и капалу и обнимает двумя руками Кайрилу.
  • На юго-востоке – красный Агнидева верхом на козле; в правой руке чётки, в левой – калаша с носиком.
  • На юго-западе – синий Ракшас верхом на ветале, злой и мощный; в правой руке дигуг, в левой – капала.
  • На северо-западе – серый Вайю верхом на олене; обеими руками держит ткань, развевающуюся на ветру.
  • Вверху – белый Чандра на ночной лилии кумуда; обеими руками держит кумуду.

    Красный Сурья верхом на семи лучших конях; обеими руками держит лотос.

    Жёлтый четырёхликий Брахма верхом на гусе; в правых руках калаша с носиком и жест дарования бесстрашия, в левых – дубина и чётки.

  • Внизу – на лотосе жёлтая ведьма Стхавара, свидетельница победы Будды Гаутамы над Марой; правая рука в жесте одобрения, в левой – калаша.

    Синий асур Вемачитри на телеге; в правой руке держит меч, левая грозит указательным пальцем.

Их свиту составляет собрание бхут трёх миров.

Представление Стражей в виде Ваджрабхайравы.

Om HRi: shtRi: VI KRi Ta NA NA Hum Hum PHAt PHAt SARBA DUshtAm INDRa a DI NA SA PA RI Va Ra NA Ki LA YA Hum PHAt SVaHa

Из моего сердца выскакивают бесчисленные гневные Ямантаки с пурбами в поднятых руках. Они втыкают пурбы в сердце, горло и промежность каждого из Стражей сторон света. Тот, будто хлебнув чудесного зелья, мгновенно предстаёт в виде Яб-Юм Ваджрабхайравы. Одноликий, двурукий, держит дигуг и капалу.
Только в «Завершающей части»:

В его глазах – KshIm
В ушах – JRIm
В ноздрях – KHAm
В корне языка – RAm
Во лбу KAm
В пупке – SAm
На макушке – Om
В горле – a:
В сердце – Hum

В глазах Ваджрабхайравы со свитой из сансарных (Стражей сторон света) и ушедших от сансары (божеств мандала) богов из слога KshIm и чакры появляется белый Ваджрный Глаз с белым, синим и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках чакра и меч, в двух левых – драгоценность-мани и лотос.

В ушах из JRIm и ваджра – чёрный Ваджрное Ухо с чёрным, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках ваджр и меч, в двух левых – чакра и лотос.
В ноздрях из KHAm и ратны – жёлтый Ваджрный Нос с жёлтым, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках драгоценность-мани и меч, в двух левых – чакра и лотос.
У корня языка из RAm и лотоса – красный Ваджрный Язык с красным, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках лотос и меч, в двух левых – драгоценность-мани и чакра.
Во лбу из KAm и меча – зелёный Ваджрное Тело с зелёным, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках меч и чакра, в двух левых – драгоценность-мани и лотос.
В пупе из SAm и ваджра – белый Ваджрный Ум с белым, синим и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках ваджр и меч, в двух левых – чакра и лотос.
Каждый из них стоит на лотосе и луне.


В сердце каждого из божеств аятан слог Hum превращается в синий пятиконечный ваджр, в пупе которого Hum и ваджр. Из них появляется чёрный Читтаваджра с черным, белым и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках ваджр и меч, в двух левых – чакра и лотос.

В горле из a: – красный восьмилепестковый лотос, в центре которого a: и лотос. Из них – красный Вакаваджра с красным, синим и белым лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках лотос и меч, в двух левых – драгоценность-мани и чакра.
На макушке из Om – белая чакра, в центре которой Om и чакра. Из них – белый Каяваджра с белым, синим и красным лицами, шестирукий. Первыми двумя руками держит у сердца дигуг и капалу. В двух правых руках чакра и меч, в двух левых – драгоценность-мани и лотос.
Из Hum в моём сердце исходят лучи света и приглашают Собрание божеств Трёх Ваджров в небо передо мной.
Соверши жертвоприношение.

Om SARBA TA THa GA TA TSI TTAm BAJRA SVA BHa VA aTMA KO HAm

Призванное лучами света Собрание божеств Читтаваджры входит в каждого Читтаваджру в сердце божеств аятан.

Om SARBA TA THa GA TA Va KA BAJRA SVA BHa VA aTMA KO HAm

Призванное лучами света Собрание божеств Вакаваджры входит в Вакаваджру в горле божеств.

Om SARBA TA THa GA TA Ka YA BAJRA SVA BHa VA aTMA KO HAm

Призванное лучами света Собрание божеств Каяваджры входит в Каяваджру на макушке.

"Я есть сущность Трёх Ваджров всех Татхагат!" – исполнись гордостью произносимого.


Из Hum исходят лучи света, совершая мудру железного крюка.

JA! Манджушри, истинная сущность всех дхарм!
Твоя природа вне понятий появления-исчезновения –
Подобно небу не имеет ни центра ни окоёма.

Твое сострадание – вне понятий начала-конца –
Подобно каладхату, метрике времени.

Твоё проявление – вне понятий прихода-ухода –
Являет свой облик созерцающему,
Подобно тому как луна дарует свой лик водной глади.

О Манджугхоша, Мудрость всех Будд;
Бхайрава-Ямантака, победитель зла – яда клеш всех живых;
Царь Кармаяма, Вершитель деяний, со свитой;
Вас призываю тотчас придти сюда,
Помыслите обо мне и во мне пребудьте!

Om HRi: Ha BHO MAHa KRO DHA a GA TSTSHA a GA TSTSHA A SMa DA Bu JA PRA TI GriHNA NTU PRA Sa DA ME: DHi Ma NA KU RU SVaHa
Сокращая, можешь опускать шлоки.
Из моего, Ваджрабхайравы, сердечного Hum исходят лучи света и из места их собственной природы приглашают на небо передо мной Джнянамандалу Тринадцати Божеств Шри Ваджрабхайравы – опору и опирающихся (дворец и божества).
Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt
Гневы, распространившись, отсекают винаяков, увязавшихся за Джнянасаттвой и встают на страже.
Соверши жертвоприношение.

Om MU DGA RA JA: – этой мантрой притяни приглашённых на макушку каждого самаясаттвы,
Om DAndA Hum – этим втяни в каждого самаясаттву,
Om PADMA BAm – так свяжи нераздельно с каждым самаясаттвой,
Om KHADGA HO:обрети силу.

Сопровождая мудрами:

Om HRi: Ha BHO MAHa KRO DHA a GA TSTSHA a GA TSTSHA A SMa DA Bu JA PRA TI GriHNA NTU PRA Sa DA ME: DHi Ma NA KU RU SVaHa

Снова из Hum в моём сердце во все стороны вышли лучи света и пригласили на небо передо мной Будд с Сыновьями-бодхисаттвами.
Соверши жертвоприношение.
"О Татхагаты, даруйте мне абхишек!"
Приглашённые Татхагаты излучают свет, превращающийся в Чарчику и других благословляющих богинь. Те держат белый луноподобный кувшин, наполненный пятисоставной амритой.

Мы, Будды с Сыновьями-бодхисаттвами,
Как сами получили, так и тебе даруем
Всю полноту посвящения-абхишека
Святою чистою водой!

С этими словами даруется абхишек. Богини льют амриту на макушку. Вода посвящения смывает всё нечистое и заполняет моё тело, тоесть тела Ваджрабхайравы Яб-Юм со свитой. Излишек воды на макушке каждого из Тринадцати полностью превращается в головное украшение:

а у стражей сторон света со свитой на макушке появляется одноликий двурукий Яб-Юм Шри Ваджрабхайрава.
Так запечатывается абхишек.
Все боги абхишека входят в меня.



О
т меня, Ваджрабхайравы, отделился такой же как я, как от одного светильника получают два, и разместился снаружи со стороны восточных ворот мандалы для ритуала жертвоприношения. Становлюсь недвойственным с Джнянасаттвой и обретаю абхишек.

  • О Победоносцы, Вы чисты,
    Нет и следа омрачающей мысли.
    Но как дар почитания,
    Сугаты, примите омовение для тела.
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA ARGHAm PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
  • О Победоносцы, Вы чисты,
    Нет и следа омрачающей мысли.
    Но как дар почитания,
    Сугаты, примите омовение для ног.
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA PaDYam PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
  • О Победоносцы, обладающие лучшим телом,
    Вы кристально чисты по природе – нет ни намёка на страсти,
    Ваша Мудрость – Владыка в иллюзии дхарм.

    Вам, благоухающим чистотой нравственности,
    С почтением, от всего сердца подношу
    Лучшие благоухания, приготовленные в чистоте.

    Да обретут совершенство целого все части духовных заслуг!

Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA GANDHE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa

О Победоносцы, обладающие лучшим телом,
Вы кристально чисты по природе – нет ни намёка на страсти,
Ваша Мудрость – Владыка в иллюзии дхарм.

Вам, обладающим цветком – украшеньем сознания,
С почтением, от всего сердца, подношу
Цветы, приготовленные в чистоте.

Да обретут совершенство целого все части духовных заслуг!

Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA PUshPE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
  • О Победоносцы, обладающие лучшим телом,
    Вы кристально чисты по природе – нет ни намёка на страсти,
    Ваша Мудрость – Владыка в иллюзии дхарм.

    Вам, обладающим ароматом цветка,
    С почтением, от всего сердца, подношу
    Воскурения, приготовленные в чистоте.

    Да обретут совершенство целого все части духовных заслуг!

Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA DHu PE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
  • О Победоносцы, обладающие лучшим телом,
    Вы кристально чисты по природе – нет ни намёка на страсти,
    Ваша Мудрость – Владыка в иллюзии дхарм.

    Вам, светом мудрости отбрасывающим тьму неведения,
    С почтением, от всего сердца, подношу
    Светильник, приготовленый в чистоте.

    Да обретут совершенство целого все части духовных заслуг!

Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA a LO KE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
  • О Победоносцы, обладающие лучшим телом,
    Вы кристально чисты по природе – нет ни намёка на страсти,
    Ваша Мудрость – Владыка в иллюзии дхарм.

    Вам, вскормленным пищей-амритой – семью арийскими сокровищами
    С почтением, от всего сердца, подношу
    Жертвенную еду, приготовленную в чистоте.

    Да обретут совершенство целого все части духовных заслуг!

Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA Ne VI DYA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
  • О достигшие могущества в мелодиях смысла,
    Для Вашего наслаждения подношу проповедь Ваджраяны
    И музыку, вторящую мелодиям праджни.
    Да разрушится колдовской круг мар!
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA SHAPTA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa

Соверши жертвоприношение.
  • О Учитель, Собрание Ямантак,
    Тебе бесстрашно готовлю и подношу
    Джамбудвипу и другие миры,
    Полные собрания лучших форм!
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA RuPA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA SHAPTA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA GANDHE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA RASA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA SPAR SHA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
  • Дабы эти миры просияли мудрецами,
    А стремящихся к совершенству стало больше,
    Ежедневно с ясным умом подношу
    Семь Сокровищ этих миров.
Om YA MaN TA KA SA PA RI Va RA SAPTA RATNA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa

Внутреннее.

Om! Милостивый Драгоценный Коренной Учитель,
Сущность Тела, Речи, Мысли, Достоинств и Деяний
Всех Татхагат десяти направлений и трех времен,
Источник 84000 собраний Дхармы, Владыка всей Сангхи арьев,
Тебе подношу внутреннюю жертвуOm a: Hum.




Бхагаван Маха Шри Ваджрабхайрава – Om a: Hum.

Джнянадакиня Симхамукха – Om a: Hum.



Лалитаваджра – Om a: Hum.
(IX в.)
Амогхаваджра – Om a: Hum.
Еше Чжуннэ Бэпа (Джняна Карагупта) – Om a: Hum.
Падмаваджра – Om a: Hum.
Дипамкара-ракшита – Om a: Hum.
(Атиша, 982–1054)

Ра-лоцзава Дорже-Тагпа – Om a: Hum.
(1016–?)
Ра Чойраб – Om a: Hum.
Ра Еше Сэнгэ – Om a: Hum.
Ра Бум Сэнгэ – Om a: Hum.
Чжецун Га-ло – Om a: Hum.
(1203–1282)

Ронпа Шераб Сэнгэ – Om a: Hum.
Лама Еше Пэлва – Om a: Hum.
Чойкьи Дондуб Ринчен – Om a: Hum.
Чойкьи-Гьялпо ЦонкапаOm a: Hum.
(1357–1419)
Хайдуб Тамчэ Кьенпа – Om a: Hum.
(1385–1438)

Панчен Чойкьи-Гьялцэн – Om a: Hum.
(I Панчен, 1570–1662)

Дубчен Чой Дорже – Om a: Hum.
Гьялва Лобсан Дондуб – Om a: Hum.
Хайдуб Сангье Еше – Om a: Hum.
Чжецун Лобсан Чойкьи Гьялцэн – Om a: Hum.
(II Панчен, 1663–1737)
Тамчэ Кьенпа Агван Лобсан Гьяцо – Om a: Hum.
Доржечан Ченпо Лобсан Танпэ Гьялцэн – Om a: Hum.
Доржедзинпа Гёнчог Гьялцэн Пэлсанпо – Om a: Hum.
Чжецун Лобсан Еше Пэл – Om a: Hum.
Чжецун Лобсан Танпэ Донмэ Пал – Om a: Hum.
Чжецун Еше Танпэ Ньима Пэл – Om a: Hum.



Гьялван Кэлсан Гьяцо Пэлсанпо – Om a: Hum.
(VII Далай-лама, 1708–1757)

Лхундуб-пандита – Om a: Hum.
Чанкья Ролпэ-Дорже – Om a: Hum.
(1717–1786)
Тичен Агван Цултим – Om a: Hum.
(61-й настоятель Гандана, 1721–1791)

Агван Силнам Тузол Доржи – Om a: Hum.
(?–1920)



Гунтан Гончог Донби Донмэ – Om a: Hum.
(Настоятель Лаврана, 1764–1853)

Намнанэ-лама – Om a: Hum.
(Алханайский иогин, XIX в.)

Кэлсан Цултим Танпэ Ньима – Om a: Hum.
(13-й Гьяяг-лама, ?–1910)
Лобсан Сандан Цыденов – Om a: Hum.
(Дхармараджа, Агади-лама, Кудунский лама, род. 1841)
Бидьядара ДандаронOm a: Hum.
(Дхармараджа, 14-й Гьяяг-лама, 1914–1974)
Арьяшура – Om a: Hum.
(А.И. Железнов, 1940–1996)

Милостивый Драгоценный Коренной Учитель – Om a: Hum
Все Святые Учителя, давшие посвящения, разъяснения и наставления –
Om a: Hum
Все линии передачи –
Om a: Hum

Соверши внутреннее подношение божествам мандала.

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt | Om a: Hum
Om BAJRA BE tta LI a GA TSTSHA a GA TSTSHA Hum JA: SVa Ha | Om a: Hum

Om Ji NA JI KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om RATNA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om a RO LI KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om PRAJNYa DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum

Om MUD GA RA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om DAndA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om PADMA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om KHADGA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum

Om MO HA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum
Om DVE shA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum
Om Ra GA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum
Om BAJRA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum

Идамы Четырёх Великих Собраний Тантр с мандалами и божествами свиты – Om a: Hum
Дхармараджа Яб-Юм со свитой – Om a: Hum

Cтражи, связанные обетом охранять Учение
И четыре категории адептов (монахов, монахинь, мирян и мирянок)!
Видевшие прежних Будд, слушавшие Святое Учение,
Опиравшиеся на Арийскую Сангху,
Принужденные Учителями служить и действовать –
Om a: Hum

Все находящиеся в двадцати четырёх странах,
Тридцати двух местах и на восьми великих кладбищах
Йоги и подвижники, локапалы и кшетрапалы, наги и прочие –
Om a: Hum
Местные духи и все живые существа, ставшие божествами – Om a: Hum
Всех Будд десяти сторон втягиваю в своё тело.

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt Om a: Hum

На языке слог
Hum превращается в одноконечный белый ваджр, от него исходит трубчатый световой луч. Наслаждаюсь, втягивая амриту этим лучом.

Вкуси амриту, помещённую на язык, представляя, что этим удовлетворяешь всех божеств, вошедших в тело.

Om A MrITA SVa DA NA BAJRA SVA BHa VA aTMA KO HAm

Все пировники веселы и довольны. Вхожу внутрь мандалы и становлюсь неделимым с Ваджрабхайравой.


На груди Ваджрабхайравы – Юм Ваджраветали, синяя, одноликая, двурукая, обнимает Яба. В правой руке дигуг во взмахе, в левой капала, полная крови вредоносцев. Голова увенчана пятью черепами. На шее бусы из пятидесяти сухих голов. Её украшает полный костяной убор – пять мудр: браслеты ножные и ручные, серьги, диадема, ожерелье, колёса на груди и спине. Правую ногу вытянула, левой обхватила Яба за чресла.

В непредставляемом – очищенном до шуньяты – тайном месте Яба из Hum возникает синий пятиконечный ваджр. Из Om появляется ратна, дупло которой закрыто слогом PHAt.
В непредставляемом тайном месте Юм из Hum возникает восьмилепестковый красный лотос. Из a: появляется пестик, дупло которого закрыто слогом PHAt.
Представь и, окунувшись в радость слияния во взаимной страсти, повторяй:

Om SARBA TA THa GA Ta A NU Ra GA nA BAJRA SVA BHa VA aTMA KO HAm

"Я есть природа Ваджра страсти всех Татхагат!" думая так, исполнись гордостью страсти.


Слиянием Яб и Юм порождена вместерожденная радость. Наслаждайся оттенками этой радости, созерцая каждого из божеств мандалы. Войдя в самадхи нераздельности великого блаженства и таковости, радуйся тайной и таковой жертвам.
Подносимое, жертвователь и сам процесс жертвоприношения проявляются как не имеющие собственной природы. Созерцай названное как волшебную божественную игру.

О Манджушри!
Твоё Тело недвойственно со всем познаваемым!
Ты Отец всех Победоносцев – метод, равно дарующий всем Великое сострадание.
Ты Мать всех Победоносцев – интуиция одного вкуса с дхармадхату.
Ты Сын всех Победоносцев – всегда юный Джнянасаттва.
Кланяюсь Тебе, совершенство процветания всего живого!

Божества мандала хором прославляют Ваджрабхайраву, как будто многоголосое эхо сопровождает песнопение в горах:

Хотя ни милосердие, ни гнев не властны над Дхармакаей,
Но для покорения всей без исключения нечисти трёх миров
Ты учишь Всемилосердию в облике Царя Гнева.
Кланяюсь тебе, Ямантака-Бхайрава!

Затем Ваджрабхайрава прославляет богов мандалы:

О ужаснейший Ямантака,
Сущность Ваджра Неведения,
Природа всех Учителей-Будд.
Ваджрному Телу – поклон и слава!

О ужаснейший Ямантака,
Природа Ваджра Брани,
Сама Ваджрная Мысль.
Драгоценному Ваджру – поклон и слава!

О ужаснейший Ямантака,
Сущность Ваджра Страсти,
Сама Ваджрная Речь,
Тебе – поклон и слава!

О Ямантака-Всевершитель,
Сущность Ваджра Зависти,
Само Ваджрное Тело.
Меченосцу – поклон и слава!

Снова боги мандала в один голос славят Ваджрабхайраву:

О бытие всех Будд,
Единство всех Будд,
Среди всех высших Будд – Наивысший.
Владыке Мандалы – поклон и слава!


С помошью двух типов созерцания – созерцания, основанного на обдумывании запомненных деталей, а когда проясняется форма, созерцания, погружающего ум в однонаправленность, – необходимо осуществить ясное видение идама.

  • Затем, думая: "Я – Шри Ваджрабхайрава!", укрепляешь гордость божества, полностью сливаясь с образом Идама. Созерцай ясное видение и гордость божества – это наставление о широте.

    Когда созерцатель, созерцаемое и созерцание освоены, ясное видение и гордость божества проявляются в совершенстве, будто несозданные. Погружение ума в шуньевость иллюзорности – это наставление о глубине.

    Когда же во время созерцания Идама поток реальности, не имеющий собственной природы, течёт в рамках его формы, – это Самадхи слияния с таковостью, проникающее в суть майи. Здесь учат одновременно о глубине и широте.

    Широта и глубина – это удержание ума на грубой ступени.

  • После такого созерцания подобным образом, для того чтобы породить особое самадхи, сконцентрируйся на синем ваджре, находящемся на диске луны на кончике носа, размером с горчичное зерно. Упрочившись в этом, испускай из него множество атрибутов и собирай их обратно в главный атрибут. Это удержание ума на тонкой ступени.

Таковы ступени удержания ума.

  • Девять голов – это девять видов Проповеди Будды.
  • Два рога – это Две истины: относительная и абсолютная.
  • Тридцать четыре руки, Тело, Речь и Мысль – итого Тридцать семь составляющих Просветления.
    1. Четыре ближайших памятования.
    2. Четыре совершенных отречения.
    3. Четыре риддхи.
    4. Пять способностей.
    5. Пять сил, соответствующих пяти cпособностям.
    6. Семь составляющих просветления.
    7. Восемь составляющих Благородного Пути.
  • Шестнадцать ног – это шестнадцать аспектов шуньяты.
  • Соединение с Юм – это распространение Великого блаженства.
  • Человек и другие под ногами справа – это восемь сиддхи.
  • Гриф и другие под ногами слева – это восемь могуществ.
  • Обнажённость – это избавление от покрытия омрачением, снятие пелены неведения.
  • Развевающиеся волосы стоящие дыбом, указывают на нирванический чин – уход из Сансары.

Подытожим:
Девять видов Проповеди объясняют, что ОСНОВА, которую нужно установить в сантане иллюзорна с точки зрения относительной истины и подобна небу с точки зрения абсолютной.
ПУТЬ реализации этого – Тридцать семь составляющих Просветления. Главное в этом Пути есть познание шестнадцати аспектов шуньяты для постижения абсолютного и метод пребывания во вместерожденном с ней Великом блаженстве.
Пройдя этим путём, обретёшь двойной ПЛОД – обычные и необычные сиддхи. Главное в этом Плоде – Нирвана, истощающая омрачения-скверны.
Так осмысливай символику образа Ваджрабхайравы.
Если хочешь созерцать шире, читай "Два комментария" и текст Лалитаваджры.


Вокруг самадхисаттвы – коренная и другие мантры. У остальных божеств вокруг их семенных слогов, расположенных в их атрибутах на солнечных тронах в сердце, – их собственные мантры. Слоги этих мантр стоят по кругу по часовой стрелке. Следует воспринимать их в виде пылающих лучей света и начитывать мантры.

Способ начитывания мантр Владыки мандала такой: из семенного слога лучи света выходят через ноздри главной головы вместе с выдохом, осуществляют пользу живым, и, вернувшись через ноздри вместе с вдохом, растворяются в мантрах-чётках. Представляй, что девять голов и все божества читают вслух, и начитывай без ошибок, таких как:
  • читать слишком быстро или слишком медленно,
  • слишком чётко или слишком невнятно,
  • путать длинные и короткие слоги,
  • прерываться на разговоры,
  • читать невнимательно, думая о другом
и тому подобное.
В тантре "Шести Начал" сказано:

Умом, не отвлекающимся на другое
Только и нужно начитывать.
Умом же, влекущимся к другим объектам,
Начитывай хоть кальпу, – результата не будет.

Или, как сказал Лалита:

В основном очень важно не рассеивать ум. Если начитываешь, удерживая ум на пылающих слогах, – сиддхи не за горами.

При ошибках в начитывании снова поднеси жертву, восславь и прочти стослоговую мантру Ямантаки.


В третьем постижении тантры сказано, что если начитать коренную мантру 100 000 раз, мантру действия – 300 000 раз, а сердечную – 100 000, умножая на число слогов, то можешь совершать все четыре вида деяний – мирные, щедрые, властные и гневные. В четвёртом постижении указано, что коренную мантру нужно начитывать 300 000 раз.

В некоторых вариантах этой садханы объяснение о количестве начитывания мантр совпадает с вышеизложенным, а вот ачарья Джнянаякара говорит, что деяния следует предпринимать только начитав дхарани 10 000 000 раз, либо достигнув знаков.
Амогхаваджра утверждает, что для получения правомощности десятибуквенную следует читать 10 000 раз. Но это верно только для Экавиры Ваджрабхайравы. В нашем же случае необходимо начитывать по 10 000 раз для каждого из божеств мандалы.
Современники считают, что, кроме случая обретения несомненных знаков, число начитываний, дающих право на четыре вида деяний, составляет 10 000 000.


Что касается ритуала очищения чёток, то чётки из человеческих костей и такдалее;

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt  очищаются от препятствующих.
Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAmочищают до шуньяты.

Из шуньевого пространства – шарики чёток и слог ME, от которого возникает лотос, отмеченный ME. Всё это превращается в красного шестирукого Страстного Ямантаку с красным, синим и белым лицами. Первыми двумя руками держит дигуг и капалу и обнимает подобную ему Юм. В остальных справа лотос и меч, слева – драгоценность и чакра.

В его глазах – KshIm
В ушах – JRIm
В ноздрях – KHAm
В корне языка – RAm
Во лбу KAm
В пупке – SAm
На макушке – Om
В горле – a:
В сердце – Hum

Из сердечного Hum исходит свет и приглашает подобного ему Джнянасаттву.

JA Hum BAm HO: – становлюсь недвойственным с Ним.

Снова из сердечного Hum исходит свет и приглашает божеств абхишека.

В ответ на мольбу:
"Всех татхагат прошу даровать посвящение!"
Они, держа в руках кувшин, полный нектара мудрости, говорят:

Om SARBA TA THa GA TA A BHI shE KA TA SA MA YA SHRI YE Hum

и даруют абхишек. Вода абхишека смывает нечистоты и заполняет тело, остаток воды на макушке полностью превращается в головное украшение – Амитабху.

Om a RO LI KA ARGHAm PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om a RO LI KA PaDYam PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om a RO LI KA GANDHE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om a RO LI KA PUshPE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om a RO LI KA DHu PE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om a RO LI KA a LO KE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om a RO LI KA Ne VI DYA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om a RO LI KA SHAPTA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa


– внешнее подношение.

Om a RO LI KA Om a: Hum

– внутреннее подношение.

О ужаснейший Ямантака,
О сущность Ваджра Страсти,
Сама Ваджрная Речь,
Тебе – поклон и слава!

Большим пальцем правой руки, представляя, что крюком притягиваешь божество, сбрасывай бусины чёток и читай мантру:

Om a RO LI KA Hum PHAt

– полный круг чёток.

При этом сущность Ваджра Речи всех Будд – Страстный Ямантака – тает в свете, превращаясь в чётки из человеческих голов, истекающих кровью.


Om YA MA Ra Ja SA DO ME YA | YA ME DO RU nA YO DA YA | YA DA YO NI RA YA KshE YA | YA KshE YA TSATSHA NI Ra MA YA Hum Hum Hum PHAT PHAt SVa Ha

– это коренная мантра или мантра чёток.


Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt

– мантра действия.

Om YA MaN TA KA Hum PHAt

– сердечная мантра.

Om BAJRA BE tta LI a GA TSTSHA a GA TSTSHA Hum JA: SVa Ha

– мантра Юм.

Om Ji NA JI KA Hum PHAt
Om RATNA DHri KA Hum PHAt
Om a RO LI KA Hum PHAt
Om PRAJNYa DHri KA Hum PHAt

Om MUD GA RA DHri KA Hum PHAt
Om DAndA DHri KA Hum PHAt
Om PADMA DHri KA Hum PHAt
Om KHADGA DHri KA Hum PHAt

Om MO HA RA TI Hum PHAt
Om DVE shA RA TI Hum PHAt
Om Ra GA RA TI Hum PHAt
Om BAJRA RA TI Hum PHAt

– мантры божеств мандалы.

Если можешь подноси балин в конце каждого туна. Если нет – поднеси в конце последнего.
Если делал Предварительную часть, тогда не нужно снова зарождать себя божеством. Если нет – зароди пространно или кратко, как больше подходит.


Из Hum исходят лучи света, совершая мудру железного крюка.

JA! Манджушри, истинная сущность всех дхарм!
Твоя природа вне понятий появления-исчезновения –
Подобно небу не имеет ни центра ни окоёма.

Твое сострадание – вне понятий начала-конца –
Подобно каладхату, метрике времени.

Твоё проявление – вне понятий прихода-ухода –
Являет свой облик созерцающему,
Подобно тому как луна дарует свой лик водной глади.

О Манджугхоша, Мудрость всех Будд;
Бхайрава-Ямантака, победитель зла – яда клеш всех живых;
Царь Кармаяма, Вершитель деяний, со свитой;
Вас призываю тотчас придти сюда,
Помыслите обо мне и во мне пребудьте!

Om HRi: Ha BHO MAHa KRO DHA a GA TSTSHA a GA TSTSHA A SMa DA Bu JA PRA TI GriHNA NTU PRA Sa DA ME: DHi Ma NA KU RU SVaHa
Сокращая, можешь опускать шлоки.

Из моего, Ваджрабхайравы, сердечного Hum исходят лучи света и из места их собственной природы приглашают на небо передо мной Джнянамандалу Тринадцати Божеств Шри Ваджрабхайравы – опору и опирающихся (дворец и божества).

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt

Гневы, распространившись, отсекают винаяков, увязавшихся за Джнянасаттвой и встают на страже.
Соверши жертвоприношение.

Om MU DGA RA JA: – этой мантрой притяни приглашённых на макушку каждого самаясаттвы,
Om DAndA Hum
– этим втяни в каждого самаясаттву,
Om PADMA BAm
– так свяжи нераздельно с каждым самаясаттвой,
Om KHADGA HO:
  обрети силу.

  • Призыв Стражей.
Om HRi: shtRi: VI KRi Ta NA NA Hum Hum PHAt PHAt SARBA DUshtAm INDRa a DI NA SA PA RI Va Ra a KARshA YA JA: SVaHa

Из моего сердца выскакивают бесчисленные гневные Ямантаки с железными крюками и арканами в руках. Они цепляют крюками сердца Стражей сторон света, набрасывают арканы им на шею и тащат их за собой, устанавливая в основных и промежуточных направлениях сторон света.

  • Список Стражей по сторонам света (кроме "Предварительной части").
На востоке оранжевый Индра верхом на слоне Сахасракша Тысячеглазый; в правой руке держит ваджр, левая грозит указательным пальцем.
Слева от него – чёрный Вишну верхом на Гаруде; в правых руках палица и чакра, в левых – морская раковина и драгоценный камень Каустубха.

На юге – чёрный Яма верхом на буйволе, с пылающими рыжими волосами дыбом; в правой руке дубина, левая грозит указательным пальцем.

На
западе – белый Варуна верхом на змее; держит петлю-змею.


На севере – жёлтый Вайшравана со здоровой полнотой, стоящий на богатстве; в правой руке груда ратн, в левой – мангуст.
Слева от него – белый слоноголовый Ганеша верхом на крысе; в правых руках чётки и алебарда, в левых – морковь и поднос с лепёшками.

На северо-востоке – белый Шива верхом на быке, с ушнишой на макушке; держит трезубец и капалу, и обнимает двумя руками Кайрилу.

На юго-востоке – красный Агнидева верхом на козле; в правой руке чётки, в левой
– калаша с носиком.

На юго-западе – синий Ракшас верхом на ветале, злой и мощный; в правой руке дигуг, в левой – капала.

На северо-западе – серый Вайю верхом на олене; обеими руками держит ткань, развевающуюся на ветру.


Вверху
– белый Чандра на ночной лилии кумуда; обеими руками держит кумуду.
Красный Сурья верхом на семи лучших конях; обеими руками держит лотос.
Жёлтый четырёхликий Брахма верхом на гусе; в правых руках калаша с носиком и жест дарования бесстрашия, в левых – дубина и чётки.


Внизу
– на лотосе жёлтая ведьма Стхавара, свидетельница победы Будды Гаутамы над Марой; правая рука в жесте одобрения, в левой – калаша.
Синий асур Вемачитри на телеге; в правой руке держит меч, левая грозит указательным пальцем.

Их свиту составляет собрание бхут трёх миров.
  • Представление Стражей в виде Ваджрабхайравы.
Om HRi: shtRi: VI KRi Ta NA NA Hum Hum PHAt PHAt SARBA DUshtAm INDRa a DI NA SA PA RI Va Ra NA Ki LA YA Hum PHAt SVaHa

Из моего сердца выскакивают бесчисленные гневные Ямантаки с пурбами в поднятых руках. Они втыкают пурбы в сердце, горло и промежность каждого из Стражей сторон света. Тот, будто хлебнув чудесного зелья, мгновенно предстаёт в виде Яб-Юм Ваджрабхайравы. Одноликий, двурукий, держит дигуг и капалу.

Только в "Завершающей части":

В его глазах – KshIm
В ушах – JRIm
В ноздрях – KHAm
В корне языка – RAm
Во лбу KAm
В пупке – SAm
На макушке – Om
В горле – a:
В сердце – Hum
Сопровождая мудрами:

Om HRi: Ha BHO MAHa KRO DHA a GA TSTSHA a GA TSTSHA A SMa DA Bu JA PRA TI GriHNA NTU PRA Sa DA ME: DHi Ma NA KU RU SVaHa

Снова из Hum в моём сердце во все стороны вышли лучи света и пригласили на небо передо мной Будд с Сыновьями-бодхисаттвами.

Соверши жертвоприношение.

"О Татхагаты, даруйте мне абхишек!"
Приглашённые Татхагаты излучают свет, превращающийся в Чарчику и других благословляющих богинь. Те держат белый лунаподобный кувшин, наполненный пятисоставной амритой.

Мы, Будды с Сыновьями-бодхисаттвами,
Как сами получили, так и тебе даруем
Всю полноту посвящения-абхишека
Святою чистою водой!

С этими словами даруется абхишек. Богини льют амриту на макушку. Вода посвящения смывает всё нечистое и заполняет моё тело, тоесть тела Ваджрабхайравы Яб-Юм со свитой. Излишек воды на макушке каждого из Тринадцати полностью превращается в головное украшение:

а у стражей сторон света со свитой на макушке появляется одноликий двурукий Яб-Юм Шри Ваджрабхайрава.
Так запечатывается абхишек.
Все боги абхишека входят в меня.

Внешнее подношение.
Om HRi: shtRi: HA:
Om Hum Hum PHAt
Om VI KRI Ta NA NA DU shtAm SA TVA DA MA KA GA: GA: GA:
Om KU MA Ra Ru PI nI JA: JA: Hum PHAt
Om HRi: Ha: HI PHAt
Om DiPTA LO TSA NI VI KRI Ta NA NA MAHa Attatta Ha SA NI DI NI DiPTA YA SVaHa
Om BAJRA Ne VI DYA a: Hum SVaHa
Om BAJRA SHAPTA a: Hum

Приветствую поклявшихся

Перед ликом Манджугхоши Победоносная Дхарма
В охранении Учения и подавлении мар:
О Царь Кармаяма со свитой,
Мамо – Замунти, супруга его,
Дакиня – Палдан Лхамо,
Стражи сторон света со свитой,
Роланы, собрание прочих слуг и подручных, –
Все без исключения связанные
Обетом охранения внешнего и внутреннего, –
К вам, уповая, иду под защиту!

Освящение первого балина для Тринадцати Божеств Ваджрабхайравы.
  • Очищение препятствий.
Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt
  • Очищение до пустоты.
Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm

Всё превращается в шуньяту.

  • Порождение капалы и десяти составляющих.
Из шуньевой сферы появился слог YAm, из него – голубая куполообразная воздушная мандала, украшенная стягом. Над ней – RAm, из него – красная треугольная огненная мандала. Из a: над ней – очаг на трёх человеческих головах. На нём из a: возникает белая капала.
В капале появляются:
  • на востоке – из BRUm говядина, отмеченная Go
  • на юге – из Am собачачина, отмеченная KU
  • на западе – из JRIm слонина, отмеченная DA
  • на севере – из KHAm конина, отмеченная NA
  • в центре – из Hum человечина, отмеченная НА
  • на юго-востоке – из Lam дерьмо, отмеченное BI
  • на юго-западе – из Mam кровь, отмеченная RA
  • на северо-западе – из Pam сперма, отмеченная SHU
  • на северо-востоке – из Tam костный мозг, отмеченный MA
  • в центре – из Bam моча, отмеченная Mu
  • Освящение тремя ваджрами.
Над ними, один над другим становятся три слога – белый Om, красный a: и синий Hum. Из моего сердечного Hum исходит свет, возбуждая воздух. Ветер двинулся и раздул огонь. Собранное в капале плавится и вскипает.
Лучи света последовательно выходят из трёх слогов и притягивают Ваджр Тела, Ваджр Речи и Ваджр Мысли. Три Ваджра входят в три слога соответственно, и те, погрузившись в капалу, плавятся в ней.
Hum очищает цвет и запах собранного;
a: превращает содержимое капалы в амриту – сок джняны;
Om – возжигает амриту во всём.

Om a: Humпроизношу трижды.


Hum
языки пирущих освящаются, как было расказано прежде.
На языке пирующих, ушедших от мира, слог Hum превращается в одноконечный белый ваджр, который становится трубчатым световым лучом.

Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt |
BAJRA BHe RA VA YA A DHI BA TI BAJRA BETTa Li I DAm BA LIm TA HA HA KHa HI KHa HI Hum PHAt SVaHa

произнеся трижды, поднести Главному Яб-Юм.

Om Ji NA JI KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om RATNA DHri KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om a RO LI KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om PRAJNYa DHri KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA

Om MUD GA RA DHri KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om DAndA DHri KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om PADMA DHri KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om KHADGA DHri KA Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA

Om MO HA RA TI Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om Om DVE shA RA TI Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om Ra GA RA TI Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA
Om BAJRA RA TI Hum PHAt BA LIm PRA Ti TSTSHA

так поднести остальным божествам.
Божества отведали балин, лучом втянув его соктак поднёс первый балин для всех ушедших от мира.
Om HRi: shtRi: HA:
Om Hum Hum PHAt
Om VI KRI Ta NA NA DU shtAm SA TVA DA MA KA GA: GA: GA:
Om KU MA Ra Ru PI nI JA: JA: Hum PHAt
Om HRi: Ha: HI PHAt
Om DiPTA LO TSA NI VI KRI Ta NA NA MAHa Attatta Ha SA NI DI NI DiPTA YA SVaHa
Om BAJRA Ne VI DYA a: Hum SVaHa
Om BAJRA SHAPTA a: Hum
Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt | Om a: Hum
Om BAJRA BE tta LI a GA TSTSHA a GA TSTSHA Hum JA: SVa Ha | Om a: Hum

Om Ji NA JI KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om RATNA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om a RO LI KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om PRAJNYa DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum

Om MUD GA RA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om DAndA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om PADMA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum
Om KHADGA DHri KA Hum PHAt | Om a: Hum

Om MO HA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum
Om DVE shA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum
Om Ra GA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum
Om BAJRA RA TI Hum PHAt | Om a: Hum

О Манджушри!
Твоё Тело недвойственно со всем познаваемым!
Ты Отец всех Победоносцев – метод, равно дарующий всем Великое сострадание.
Ты Мать всех Победоносцев – интуиция одного вкуса с дхармадхату.
Ты Сын всех Победоносцев – всегда юный Джнянасаттва.
Кланяюсь Тебе, совершенство процветания всего живого!

Божества мандалы хором прославляют Ваджрабхайраву, как будто многоголосое эхо сопровождает песнопение в горах:

Хотя ни милосердие, ни гнев не властны над Дхармакаей,
Но для покорения всей без исключения нечисти трёх миров
Ты учишь Всемилосердию в облике Царя Гнева.
Кланяюсь тебе, Ямантака-Бхайрава!

Затем Ваджрабхайрава прославляет богов мандала:

О ужаснейший Ямантака,
Сущность Ваджра Неведения,
Природа всех Учителей-Будд.
Ваджрному Телу – поклон и слава!

О ужаснейший Ямантака,
Природа Ваджра Брани,
Сама Ваджрная Мысль.
Драгоценному Ваджру – поклон и слава!

О ужаснейший Ямантака,
Сущность Ваджра Страсти,
Сама Ваджрная Речь,
Тебе – поклон и слава!

О Ямантака-Всевершитель,
Сущность Ваджра Зависти,
Само Ваджрное Тело.
Меченосцу – поклон и слава!

Снова боги мандала в один голос славят Ваджрабхайраву:

О бытие всех Будд,
Единство всех Будд,
Среди всех высших Будд – Наивысший.
Владыке Мандалы – поклон и слава!

Представь, что дано согласие на просьбу о деяниях, связанных с мирными, щедрыми, властными и гневными обстоятельствами.

  • Очищение препятствий.
Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt
  • Очищение до пустоты.
Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm

Всё превращается в шуньяту.

  • Порождение капалы и десяти составляющих.
Из шуньевой сферы появился слог YAm, из него – голубая куполообразная воздушная мандала, украшенная стягом. Над ней – RAm, из него – красная треугольная огненная мандала. Из a: над ней – очаг на трёх человеческих головах. На нём из a: возникает белая капала.
В капале появляются:
  • на востоке – из BRUm говядина, отмеченная Go
  • на юге – из Am собачачина, отмеченная KU
  • на западе – из JRIm слонина, отмеченная DA
  • на севере – из KHAm конина, отмеченная NA
  • в центре – из Hum человечина, отмеченная НА
  • на юго-востоке – из Lam дерьмо, отмеченное BI
  • на юго-западе – из Mam кровь, отмеченная RA
  • на северо-западе – из Pam сперма, отмеченная SHU
  • на северо-востоке – из Tam костный мозг, отмеченный MA
  • в центре – из Bam моча, отмеченная Mu
  • Освящение тремя ваджрами.
Над ними, один над другим становятся три слога – белый Om, красный a: и синий Hum. Из моего сердечного Hum исходит свет, возбуждая воздух. Ветер двинулся и раздул огонь. Собранное в капале плавится и вскипает.
Лучи света последовательно выходят из трёх слогов и притягивают Ваджр Тела, Ваджр Речи и Ваджр Мысли. Три Ваджра входят в три слога соответственно, и те, погрузившись в капалу, плавятся в ней.
Hum очищает цвет и запах собранного;
a: превращает содержимое капалы в амриту – сок джняны;
Om – возжигает амриту во всём.
Om a: Humпроизношу трижды.


На языке каждого из ушедших от мира пирующих, слог Hum превращается в одноконечный белый ваджр, котороый становится полым световым лучом.

Om YA MA Ra Ja SA DO ME YA | YA ME DO RU nA YO DA YA | YA DA YO NI RA YA KshE YA | YA KshE YA TSATSHA NI Ra MA YA Hum Hum Hum PHAT PHAt SVa Ha

Ваджрабхайрава высасывает лучшую часть – сок балина, предназначая остаток балина для Стражей сторон света.

Om BHU TSA RA NAm | YA Pa Ta LA TSA RA YA | MaN KHE TSA RA YA | TA Pu RA BA NI Ga NAm | KA DAKshI nA Di Ga YA | Hum PA shTSI MA NAm | PHAt UD TA RA TI Ga YA | Om I | HRi: YA | shtRi: BA | VI KshI | KRI KO | Ta E | NA A | NA DE | Hum BHYO: PHAt SARBA BHU TE BHYA:

Произношу трижды. Остаток балина достаётся Стражам.


Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA ARGHAm PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA PaDYam PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA GANDHE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA PUshPE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA DHu PE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA a LO KE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA Ne VI DYA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA SHAPTA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa


так поднести внешнюю жертву.

Om DA SHA DI KA LO KA Pa LA SA PA RI Va RA Om a: Hum

так поднести внутреннюю жертву.


Приветствую поклявшихся

Перед ликом Манджугхоши Победоносная Дхарма
В охранении Учения и подавлении мар:
О Царь Кармаяма со свитой,
Мамо – Замунти, супруга его,
Дакиня – Палдан Лхамо,
Стражи сторон света со свитой,
Роланы, собрание прочих слуг и подручных, –
Все без исключения связанные
Обетом охранения внешнего и внутреннего, –
К вам, уповая, иду под защиту!
Стражи сторон света со свитой!
Осуществите плоды всех моих благих поступков,
А груз неблагих устраните!
  • Очищение препятствий.
Om HRi: shtRi: VI KRI Ta NA NA Hum PHAt
  • Очищение до пустоты.
Om SVA BHa VA SHUD DHa: SARBA DHARMa: SVA BHa VA SHUD DHO HAm

Всё превращается в шуньяту.

  • Порождение капалы и десяти составляющих.
Из шуньевой сферы появился слог YAm, из него – голубая куполообразная воздушная мандала, украшенная стягом. Над ней – RAm, из него – красная треугольная огненная мандала. Из a: над ней – очаг на трёх человеческих головах. На нём из a: возникает белая капала.
В капале появляются:
  • на востоке – из BRUm говядина, отмеченная Go
  • на юге – из Am собачачина, отмеченная KU
  • на западе – из JRIm слонина, отмеченная DA
  • на севере – из KHAm конина, отмеченная NA
  • в центре – из Hum человечина, отмеченная НА
  • на юго-востоке – из Lam дерьмо, отмеченное BI
  • на юго-западе – из Mam кровь, отмеченная RA
  • на северо-западе – из Pam сперма, отмеченная SHU
  • на северо-востоке – из Tam костный мозг, отмеченный MA
  • в центре – из Bam моча, отмеченная Mu
  • Освящение тремя ваджрами.
Над ними, один над другим становятся три слога – белый Om, красный a: и синий Hum. Из моего сердечного Hum исходит свет, возбуждая воздух. Ветер двинулся и раздул огонь. Собранное в капале плавится и вскипает.
Лучи света последовательно выходят из трёх слогов и притягивают Ваджр Тела, Ваджр Речи и Ваджр Мысли. Три Ваджра входят в три слога соответственно, и те, погрузившись в капалу, плавятся в ней.
Hum очищает цвет и запах собранного;
a: превращает содержимое капалы в амриту – сок джняны;
Om – возжигает амриту во всём.
Om a: Humпроизношу трижды.




Передо мной на троне из лотоса, солнца и буйвола – слог YA. Из него появляется палица с черепом, отмеченная YA. Из неё исходит свет, уничтожает всех зловредных врагов-винаяков, собирается обратно и входит в палицу.
Из палицы возникает чёрный Кармаяма. Одноликий, двурукий, верхом на буйволе, с тремя красными круглыми глазами. В правой руке держит палицу с черепом, в левой – аркан. Огненно-рыжие волосы на голове стоят дыбом. Красный член стоит. Из слога TSIm и трезубца появляется Замунти. Одноликая, двурукая, держит трезубец и капалу. Главный окружён свитой из мужских и женских Ябати и других Ям. Макушка у Главного и свиты отмечена слогом Om, горло – a:, сердце – Hum.

Джнянасаттва и абхишек.

Из слога Hum в моём сердце вышли лучи света и пригласили с южной стороны из-под семислойной земли Кармаяму Яб-Юм со свитой.

Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA E HYE HIпредставь, что они прибывают.
JA Hum BAm HO: приглашённые становятся недвойственными с представленными.

Снова из моего сердечного Hum вышли лучи света и пригласили Ямантак пяти родов.
В ответ на мою просьбу:
"Прошу вас даровать им абхишек!"
Они, держа бумбу, полную нектара мудрости, говорят:

Om BAJRA A BHI shI NYTSA Hum

и дают абхишек через макушку, отчего нечистое очищается, а излишек воды, переливающийся через край, у каждого превращается в головное украшение в виде чёрного пятиконечного ваджра.

Договор.

Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA SA MA E STVAmэтим подтверждается обет.


Снова представил:
Чёрный Яма – с торчащими во все стороны волосами и гневным лицом, двурукий, с палицей в правой руке. Остальные подобны описанному.

Поднести жертву:
Om Ka LA Ru PA YE ARGHAm GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE PaDYam GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE GANDHE GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE PUshPE GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE DHu PE GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE a LO KE GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE Ne VI DYA GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE SHAPTA GrI HNA DAm

Представляя, что они вкушают балин, поднести три или семь раз:

Om Ka LA Ru PA SARBA BIGHNANA SHA TRUm Ma RA YA I DAm BA LIm KHA KHA KHa HI KHa HI Hum PHat
Om TSA MUntI SARBA BIGHNANA SHA TRUm Ma RA YA I DAm BA LIm KHA KHA KHa HI KHa HI Hum PHat
Внешнее жертвоприношение:
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA ARGHAm PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA PaDYam PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA GANDHE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA PUshPE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA DHu PE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA a LO KE PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA Ne VI DYA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa
Om Ka LA Ru PA SA PA RI Va RA SHAPTA PRA Ti TSTSHA Hum SVaHa

Внутреннее жертвоприношение:
Om Ka LA Ru PA Hum PHAt | Om a: Hum
Om TSA MUntI Hum PHAt | Om a: Hum

Всему собранию мужских и женских Ям,
Таких как Ябати и другие, с окружением
Om a: Hum

Уверовав в проповеданное, подтверждаешь обет и совершаешь пятисоставную жертву:

Om Ka LA Ru PA YE RuPA GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE SHAPTA GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE GANDHE GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE RASA GrI HNA DAm
Om Ka LA Ru PA YE SPAR SHA GrI HNA DAm
После этого принимается балин.

Hum! Чёрный Владыка Смерти!

O Ямараджа, ужасный для жизни,
Возникший из палицы с навершием в виде черепа,
В южной семислойной земле,
За шестнадцатью железными стенами без окон без дверей,
На троне из чёрного буйвола.

O Пожиратель с мордой разъярённого буйвола,
С торчащими из разверзнутой пасти клыками,
Твой главный красный глаз вызывающе таращится,
Огненно-рыжие волосы стоят дыбом, борода всклочена.
Петлёй в левой руке скручиваешь врагов-винаяков,
А палицей в правой – разбиваешь их во прах!

О Яма Дхармараджа со свитой и слугами,
О Великая Мамо Замунти
С трезубцем и капалой, наполненной кровью, –
Вы, достигшие предела времён!
Приняв в жертву балин –
Эту гору мяса, океан крови, множество сгустков крови,
Во исполнение клятвы, данной Победоносцам,
И во имя высшего сострадания,
Изгоните всех врагов-винаяков!

Винаяков, врагов-ненавистников и причинителей зла,
Мар и бардошников, нежить и нечисть:

Хватайте! Вяжите! Держите!
Тащите! Волочите! Покорите!
Убейте! Изгоните! Окамените!
Расчлените! Удавите! Зубами разорвите!
Подавите! Разрушьте! Из-под земли достаньте!
В мельчайшую пыль разотрите!

Om Ka LA Ru PA Hum PHat читая, представляй, что Он обязался исполнить деяние.

Поднести остальные жертвы, что следуют за внутренней и балином.


Прошу Вашего терпения к ошибкам,

Совершаемым по причине незнания,
Недостатка способностей,
Или отсутствия возможностей!
Om YA MaN TA KA SA MA YA | MA NU Pa LA YA | YA MaN TA KA TVE NO PA TI shthA | DRI dHO ME BHa BA | SU TO shYO ME BHa BA | SU PO shYO ME BHa VA | A NU RAKTO ME BHa BA | SARVA SID DHI ME PRA YA TSTSHA | SARVA KARMa SU TSA ME | TSI TTAm SHRi: YAm KU RU Hum | HA HA HA HA HO: BHA GA VA NA | SARVA TA THa GA TA Ma ME MUNYTSA | BAJRI BHa BA MAHa SA MA YA SA TVA a: Hum PHAt
Om JA YA JA YA SU JA YA BI SHVA Ru PA DHa RI GA TSTSHA GA TSTSHA SVa STHA NI | KrI TA NA TA NA TA THa GA TA SHTSA | SARBA BUDDHA SHTSA | BI SARJA YA MA MA KaRYAm KU RU SVaHa

Джняна пировников, ушедших от мира, выходит из меня, а самая – входит. Остальные пировники отправляются в место собственной природы. Сказав и представив так, следует читать моление.
Если затем представляешь свёртку, то мантра просьбы удалитьсяOm a: Hum MU:

В конце созерцания:

  • Кладбища вместе с защитным кругом входят в безмерный дворец,
  • безмерный дворец входит в свиту,
  • cвита и Юм входят в меня,
  • я, Самаясаттва, вхожу в Джнянасаттву,
  • Джнянасаттва входит в Самадхисаттву – слог Hum,
  • огласовка u Самадхисаттвы входит в HA,
  • HA входит в голову HA,
  • голова – в серп месяца,
  • серп – в бинду,
  • Бинду входит в нада,
  • Нада становится шуньей, которая непредставима.
HUM

Вмиг из шуньевого пространства я сам – Шри Ваджрабхайрава. Тело иссине-чёрного цвета, одноголовый, двурукий, держит дигуг и капалу.

  • Когда произносишь эти слова, объективное это
    1. Бхайрава
    2. сущность трёх дверей
    3. рот – очаг, а еда и питьё – топливо.
  • В его глазах – KshIm
    В ушах – JRIm
    В ноздрях – KHAm
    На кончике языка – RAm
    Во лбу KAm
    В пупке – SAm
    На макушке – Om
    В горле – a:
    В сердце – Hum

Таким образом, пробудившись посредством гордости Ваджрабхайравы и не покидая этого состояния, всё проявленное видишь как Ваджрабхайраву (Самадхи идама), а все действия трёх дверей как сущность Мантры и Мудры. Представляя так, погружаться в деятельность – это йога пути практики.

Еду и питьё освящают как балин. Ешь и пей, представляя, что рот – это очаг, две руки – ковш для возлияния, а еда и питьё – предметы, предназначенные к сжиганию на жертвенном огне, способом подношения Самадхисаттве, который является сердцем сущности, вобравшим в себя всех божеств.

Засыпай с памятованием метода, сделав свёртку. Как говорят ламы, после того, как Сосуд-Сок расплавлены в свет, можно снова делать свертку.

Пробуждайся, восставая из Ясного Света, призванный песнью Чарчики и других богинь.

Во время омовения созерцай обретение абхишека.

Относительно того, как таким образом непрерывно практиковать каждый день в три или в четыре туна, объясняется в Жедриме.

Пусть благодаря благу,
Созданному в чистоте помысла
Усердием в этом методе,
Всё бескрайнее живое
Из рождения в рождение
Следует неразлучно
С мирным и гневным Манджугхошей!

Садхану Тринадцати Богов Бхагавана Ваджрабхайравы, называемую "Драгоценный Ларец", составил по просьбе много слышавшего святого бхикшу Кенчен Цахова Агван-Тагпы ямандагинский йогин Цзонхава Лобсан Тагпапэл в горном скиту Гандэн, и записал монах-хранитель Трипитаки Дорже Ринчен.
Проповеданное в садхане "Драгоценный Ларец" для полноты расширено добавлениями.

***

Учитель Дхармараджа Бидьядара Дандарон передал этот метод Ваджрабхайравы в период 1967-1972 гг. c устными комментариями и устным переводом фрагментов.
Согласно Вселенскому принципу Трикаи Традицию продолжили Железнов, Лавров, Монтлевич, Репка и Пупышев.
В 1974 г. А.М. Донец перевёл сокращённый вариант на русский язык. В разное время текст переводили также Железнов, Пупышев и Монтлевич.
В мае-октябре 1974 г. по благословению Учителя Железнов с соратниками создали современное изображение мандалы Ваджрабхайравы.
В 1996-1997 г. сокращённый вариант независимо друг от друга перевели В.Д. Ковалёв и О.В. Волошановский.
В апреле 2001 г. В.М. Монтлевич, С.Э. Коротков и В.Д. Ковалёв завершили полный перевод текста "Драгоценный Ларец" – Большой Садханы Тринадцати Божеств Ваджрабхайравы. Для полноты русская версия расширена добавлениями на основе текста "Жедрима" Лхундуб-пандиты в переводе С.Э. Короткова.
Большую Садхану Тринадцати Божеств Шри Ваджрабхайравы "Драгоценный Ларец", в 2004 г. для блага живых существ записал Чой.

Молюсь с неколебимой верой ногам
Несравненного Учителя, мастеру созерцания,
Хозяину всего познаваемого, неотличимому
От самой Махамудры, невыразимому словами,
Ясно показывающему Махамудру пространства Ваджрной Мысли.

Учителя, мгновенно соединившего
Две части Ваджрной кальпы,
Молясь, прошу даровать
Нескончаемый океан Четырёх безмерных,
Непрестанность нектара Махамудры
И два высших сиддхи!

О Великий Дхармараджа, Будда-Учитель,
Шри Махасиддха Бидьядара,
Открывший двери на Запад
И распространивший Тантру в Стране Ваджрасаттвы,
Дайте мне два сокровенных сиддхи и сиддхи махамудры!
Да пройдёт тантра на Запад, да будет Сангха едина,
Да реализую я единство шуньяты
И бодхисаттвовской мысли на благо всех живых!



Сарва мангалам!


\